Читать книгу DIE KATAKOMBEN онлайн | страница 35

Rob sagte etwas auf Französisch zu Pascal. Pascal antwortete und stellte pantomimisch einen großen Kopf dar.

»Er findet, wenn ich einen Helm trage«, erklärte mir Danièle, »dann lässt das meinen Kopf groß aussehen. Und das lässt meinen Hals klein und lang wirken, wie bei einem Storch.«

»Mir gefällt Storch-Mädchen«, sagte ich.

»Danke, Will.«

Und es stimmte. Es war niedlich. Auf jeden Fall ein besserer Spitzname als Chess. Ich vermutete, Pascal hatte sich den auch selbst ausgedacht. Er war anmaßend und verbarg gleichzeitig die Anmaßung. Als ob man sagen würde: »Ich bin ein meisterhafter Manipulator, ein Stratege, ein Genie aus eigener Kraft, Schachmatt, Arschloch«, während einem gleichzeitig, wenn man nach der Bedeutung gefragt wurde, möglich war, bescheiden zu gestehen, dass man nur ein einfacher Kerl war, der gerne Schach spielte.

»Und was ist mein Trottelname?«, fragte Rob.

»Rosbif«, sagte Danièle sofort. »Und für dich, Will, weiß ich es noch nicht. Ich werde darüber nachdenken.«

Ein Mann mittleren Alters kam am Ende der Straße um die Ecke und ging in unsere Richtung. Er führte einen braunen Dackel an einer Leine. Pascal schnallte sich einen abgenutzten Werkzeuggürtel um die Hüfte, an dem eine Mag-Lite 6D Taschenlampe und Leatherman Handwerkzeuge hingen. Er holte die letzten beiden Helme aus der Tasche, gab Danièle einen davon und warf die Tasche dann zurück ins Wohnmobil und schloss die Tür ab.

Alle traten beiseite, damit der Mann und sein Hund vorbeigehen konnten. Ich erwartete, dass er stehenbleiben und uns fragen würde, was wir vorhatten. Er nickte nur höflich und ging weiter, zog den Würstchenhund mit sich, damit er mit ihm Schritt hielt.

»Findet er uns nicht seltsam?«, fragte ich, als er außer Hörweite war. »Wir sehen aus wie Kanalarbeiter oder so.«

Danièle zuckte mit den Schultern. »Ihm ist klar, was wir tun. Viele Leute in so einem Aufzug kommen und gehen auf diesem Weg.«

Ich erspähte einen zugedeckten Kanalschacht in der Mitte der Straße. »Ist das der Eingang?«


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.