Читать книгу DIE KATAKOMBEN онлайн | страница 38

Die beiden anderen ergänzten einander nur insofern, dass sie Gegensätze waren. Einer war klein, Robs Größe, aber viel schlanker. Er hatte schlimme Akne und er wirkte nervös, starrte unverwandt auf einen Punkt am Boden vor sich. Sein Kumpel andererseits überragte locker einen Meter achtzig. Ich konnte nicht sagen, ober so groß war wie ich, weil er seine Haare als Vulkan aus Dreadlocks trug, aber er musste gut zehn oder fünfzehn Kilo schwerer sein. Seiner massigen Brust und seinem dicken Hals und seinen breiten Schultern nach zu schließen folgte er einem Speiseplan aus Eiern, Fleisch und Protein-Shakes. Sein Gesicht hatte diesen Junger-Arnie-Look, mit vollen Wangen und ausgeprägten Knochen. Sein Overall war lehmbefleckt, zweifelsfrei von früheren Abstiegen in die Katakomben.

Er begaffte Danièle auf eine Weise, die mir nicht gefiel. Er spürte meinen Blick auf sich, drehte sich zu mir um und sagte etwas.

Als ich nicht antwortete, schnaubte er verächtlich und griff nach meinem Helm.

Ich schlug seine Hand weg. »Verpiss dich.«

Überraschung überzog sein Gesicht. Dann ein breites Neandertalergrinsen.

Pascal und der alte Kerl verstummten. Die Aufmerksamkeit aller richtete sich auf Dreadlocks und mich.

»Du Amerikaner, was?«, fragte er und machte einen Schritt auf mich zu. Durch seine Größe schien es mir so, als rücke er mir direkt auf die Pelle. »Gehst du in Katakomben?«

Entweder war er so dumm, wie er aussah, oder es war eine rhetorische Frage. Ich wartete darauf, dass er weiterredete.

»Du machst viel Fotos, was?«

»Ich habe keine Kamera.«

»Willst du deinen Namen malen? Schönes Bild malen?«

»Warum sollte ich ein Bild malen?«

»Weil touristes das machen. Ihr kommt her, ihr malt Bilder.«

»Heute nicht.«

Er leckte sich über die Lippen. Entweder war sein Englisch erschöpft oder er überlegte sich, was er noch sagen könnte. Er nickte in Danièles Richtung. »Sie deine Freundin, was?«

»Was kümmert es dich?«

Er grinste sie spöttisch an. »Du auch touriste

Sie stieß einen Schwall Französisch aus. Er kicherte, wenngleich nicht auf freundliche Weise, und antwortete. Ihr Hin und Her ging in einen hitzigen Streit über.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.