Читать книгу Стихи о любви (сборник) онлайн | страница 7

Мужским половым органом у птиц является бобовидный отросток.

«Зоология»

ведь да же столь желанные всем любовные утехи есть всего лишь трение двух слизистых оболочек.

Марк Аврелий

«Ай-я-яй, шелковистая шерстка…»

  • Ай-я-яй, шелковистая шерстка,
  • золотая да синяя высь!..
  • Соловей с бобовидным отростком
  • над смущенною розой навис.
  • Над зардевшейся розой нависши
  • с бобовидным отростком своим,
  • голос чистый все выше и выше –
  • Дорогая, давай улетим!
  • Дорогая моя, улетаю!
  • Небеса, погляди в небеса,
  • легкий образ белейшего рая,
  • ризы, крылья, глаза, волоса!
  • Дорогая моя, ах как жалко,
  • ах как горько, какие шипы.
  • Амор, Амор, Амор, аморалка,
  • блеск слюны у припухшей губы.
  • И молочных желез колыханье,
  • тазобедренный нежный овал,
  • песнопенье мое, ликованье,
  • тридевятый лучащийся вал!
  • Марк Аврелий, ты что, Марк Аврелий?
  • Сам ты слизистый, бедный дурак!
  • Это трели и свист загорелый,
  • это рая легчайшего знак,
  • это блеск распустившейся ветки,
  • и бессмертья, быть может, залог,
  • скрип расшатанной дачной кушетки,
  • это Тютчев, и Пушкин, и Блок!
  • Это скрежет всей мебели дачной,
  • это все, это стон, это трах,
  • это белый бюстгальтер прозрачный
  • на сирени висит впопыхах!
  • Это хрип, это трах, трепыханье
  • синевы да сирени дурной,
  • и сквозь веки, сквозь слезы блистанье,
  • преломление, и между ног…
  • Это Пушкин – и Пригов почти что!
  • Айзенберг это – как ни крути!
  • И все выше, все выше, все чище –
  • Дорогая, давай улетим!
  • И мохнатое влажное солнце
  • сквозь листву протянуло лучи.
  • Загорелое пение льется.
  • Соловьиный отросток торчит.

VIII. Элеонора

Ходить строем в ногу в казарменном помещении, за исключением нижнего этажа, воспрещается.

Устав внутренней службы1
  • Вот говорят, что добавляют бром
  • в солдатский чай. Не знаю, дорогая.
  • Не знаю, сомневаюсь. Потным лбом
  • казенную подушку увлажняя,
  • я, засыпая, думал об одном.
2
  • Мне было двадцать лет. Среди салаг
  • я был всех старше – кроме украинца
  • рябого по фамилии Хрущак.
  • Под одеялом сытные гостинцы
  • он ночью тайно жрал. Он был дурак.
3
  • Он был женат. И как-то старики
  • хохочущие у него отняли
  • письмо жены. И, выпучив зрачки,
  • он молча слушал. А они читали.
  • И не забыть мне, Лена, ни строки.
4
  • И не забыть мне рев казармы всей,
  • когда дошли до места, где Галина
  • в истоме нежной, в простоте своей
  • писала, что не нужен ей мужчина
  • другой, и продолжала без затей,
5
  • и вспоминала, как они долблись
  • (да, так и написала!) в поле где-то.
  • И не забыть мне, Лена, этих лиц.
  • От брата Жоры пламенным приветом
  • письмо кончалось. Длинный, словно глист,
6
  • ефрейтор Нинкин хлопнул по спине
  • взопревшего немого адресата:
  • «Ну ты даешь, земеля!» Страшно мне
  • припоминать смешок придурковатый,
  • которым отвечал Хрущак. К мотне
  • тянулись руки. Алый свет заката
  • лежал на верхних койках и стене.
7
  • Закат, закат. Когда с дежурства шли,
  • между казарм нам озеро сияло.
  • То в голубой, то в розовой пыли
  • стучали сапоги. И подступало,
  • кадык сжимало. Звало издали.
8
  • И на разводе духовой оркестр
  • трубил и бухал, слезы выжимая,
  • «Прощание славянки», и окрест
  • лежала степь, техзону окружая,
  • и не забыть мне, Лена, этих мест
9
  • киргиз-кайсацких. Дни за днями шли.
  • Хрущак ночами ел печенье с салом.
  • На гауптвахту Масича вели.
  • И озеро манило и сияло.
  • Кадык сжимало. Звало издали.
10
  • Душа ли? Гениталии? Как знать.
  • Но, плавясь на плацу после обеда
  • в противогазе мокром, я слагать
  • сонеты начал, где прохладной Ледой
  • и Лорелеей злоупотреблять
11
  • вовсю пустился. И что было сил
  • я воспевал грудастую студентку
  • МОПИ имени Крупской. Я любил
  • ее, должно быть. Белые коленки
  • я почему-то с амфорой сравнил.
12
  • Мне было двадцать лет. Засохший пот
  • корой белел под мышками. Кошмаром
  • была заправка коек. Целый год
  • в каптерке мучил бедную гитару
  • после отбоя Деев-обормот.
13
  • А Ваня Шпак из отпуска привез
  • японский календарик. Прикрывая
  • рукою треугольничек волос,
  • на берегу сияющем нагая,
  • смеясь, стояла девушка. Гендос
14
  • Харчевников потом ее хотел
  • у Шпака обменять на скорпиона
  • в смоле прозрачной, только не успел –
  • ее отнял сам капитан Миронов.
  • И скорпиона тоже… Сотня тел
15
  • мужающих храпела в липкой тьме
  • после отбоя. Под моею койкой
  • разбавленный одеколон «Кармен»
  • деды втихую пили. За попойкой
  • повздорили, и, если бы ремень
16
  • не вырвали у Строева, бог весть,
  • чем кончилось бы… Знаешь, мой дружочек,
  • как спать хотелось, как хотелось есть,
  • как сладкого хотелось – хоть кусочек!
  • Но более всего хотелось влезть
17
  • на теток, развалившихся внизу
  • на пляже офицерском, приспустивших
  • бретельки. Запыленную кирзу
  • мы волокли лениво – я и Лившиц,
  • очкастые, смешные. Бирюзу
18
  • волны балхашской вспоминаю я
  • и ныне с легким отвращеньем. С кайфом
  • мы шли к майору Тюрину. Семья
  • к нему приехать собиралась. Кафель
  • мы в ванной налепили за два дня.
19
  • И вволю накупались, и, куря,
  • на лоджии мы навалялись вволю.
  • Но как мне жалко, Лена, что дурак
  • я был, что не записывал, что Коля
  • Воронин на дежурстве до утра
20
  • напрасно говорил мне о своей
  • любви, о полустанке на Урале,
  • об отчиме, о лихости друзей,
  • которые по пьянке раз угнали
  • машину с пивом. Кроме Лорелей
21
  • с Линорами и кроме Эвридик,
  • все музе худосочной было дико.
  • А в окнах аппаратной солнца лик
  • уже вставал над сопкой… Вроде, Викой
  • звалась его невеста. Выпускник
22
  • училища десантного, сосед,
  • ее увел. Дружки побить пытались
  • его, но сами огребли. Мопед
  • еще у Коли был. Они катались
  • на нем. Все бабы – бляди. Счастья нет.
23
  • Тринадцать лет уже, дружок, прошло,
  • но все еще кадык сжимают сладко
  • картинки эти. Ах, как солнце жгло,
  • как подоконник накалился гладкий,
  • и как мы навалились тяжело,
24
  • всей ротой мы на окна налегли,
  • когда между казарм на плац вступила
  • Элеонора. Чуть не до земли
  • оранжевая юбка доходила,
  • лишь очертанья ног мы зреть могли.
25
  • Под импортною кофточкою грудь
  • высокая так колыхалась ладно,
  • и бедра колыхались, и дохнуть
  • не смели мы, в белье казенном жадно
  • уставясь вниз. И продолжала путь
26
  • она свой триумфальный. И поля
  • широкополой шляпы прикрывали
  • ее лицо, но алых губ края
  • полуулыбкой вверх приподнимала
  • она. И черных локонов струя
27
  • сияла, и огромные очки
  • зеркальные сияли, и под мышкой
  • ракетка, но при этом каблуки
  • высокие, и задницы излишек
  • осанка искупала. Как легки
28
  • ее одежды были, ярки как,
  • как сердце сжалось… Зря смеешься, Лена!
  • Мне было двадцать лет. Я был дурак.
  • Мне было плохо. Стоя на коленях,
  • полночи как-то я и Марущак
29
  • отскабливали лезвиями пол
  • линолеумный в коридоре длинном,
  • ругаясь меж собою. Но пришел…
  • забыл его фамилию… скотина
  • такая, сука… то ли Фрол… нет, Прол…
30
  • Проленко, что ли?.. Прапорщик, козел,
  • забраковал работу, и по новой
  • мы начали. Светло-зеленый пол,
  • дневного света лампы и пунцовый,
  • насупившийся Марущак. Пришел
31
  • потом Миронов, и, увидев нас,
  • он наорал на Прола и отправил
  • меня на АТС, Серегу в ЛАЗ.
  • Стажерами мы были, и по праву
  • припахивали нас… А как-то раз
32
  • Миронов у дедов отнял вино,
  • и, выстроив всю роту, в таз вонючий
  • он вылил пять бутылок. «Ни одной
  • себе не взял, паскуда, потрох сучий!» –
  • шептал Савельев за моей спиной.
33
  • Тринадцать лет прошло. Не знаю я,
  • действительно ль она Элеонорой
  • звалась, не знаю, но, душа моя,
  • талантлив был солдатик тот, который
  • так окрестил ее, слюну лия.
34
  • Она была приехавшей женой
  • майора Тюрина. Я представлял порочно,
  • как отражает кафель голубой,
  • налепленный рукой моей, барочный
  • Элеонорин бюст и зад тугой…
35
  • Ах, Леночка, я помню кинозал,
  • надышанный, пропахший нашим потом.
  • Мы собирались, если не аврал
  • и не ЧП, всей частью по субботам
  • и воскресеньям. И сперва читал
36
  • нам лекцию полковник Пирогов
  • про Чили и Китай, про укрепленье
  • готовности, про происки врагов,
  • про XXV съезд, про отношенья
  • неуставные. Рядовой Дроздов
37
  • однажды был на сцену приглашен,
  • и Пирогов с иронией игривой
  • зачитывал письмо его. А он
  • стоял потупясь. «Вот как некрасиво,
  • как стыдно!» – Пирогов был возмущен
38
  • тем, что Дроздов про пьянку написал
  • и про спанье на боевом дежурстве.
  • И зал был возмущен, негодовал:
  • «Салага, а туда же!» Я не в курсе,
  • Ленуля, все ли письма он читал
39
  • иль выборочно. Думаю, не все.
  • А все-таки стихи о Персефоне,
  • небось, читал, о пресвятой красе
  • перстов и персей, с коими резонно
  • был мной аллитерирован Персей.
40
  • И наконец, он уходил. И свет
  • гасили в зале, и экран светился.
  • И помню я через тринадцать лет,
  • как зал то умолкал, то веселился
  • громоподобно, Лена. Помню бред
41
  • какой-то про танцовщицу, цветной
  • арабский, что ли, фильм. Она из бедных
  • была, но слишком хороша собой,
  • и все тесней кольцо соблазнов вредных
  • сжималось. Но уже мелькнул герой,
42
  • которому избавить суждено
  • ее от домогательств богатеев.
  • В гостинице она пила вино
  • и танцевала с негодяем, млея.
  • Уже он влек в альков бедняжку, но…
43
  • «На выход, рота связи!» – громкий крик
  • раздался, и, ругаясь, пробирались
  • мы к выходу, и лишь один старик
  • и двое черпаков сидеть остались.
  • За это их заставили одних
44
  • откапывать какой-то кабель… Так
  • и не узнал я, как же все сложилось
  • у той танцорки. Глупый Марущак
  • потом в курилке забавлял служивых,
  • кривляясь и вихляя задом, как
45
  • арабская танцовщица… Копать
  • траншею было трудно. Каменистый
  • там грунт и очень жарко. Ах, как спать
  • хотелось в этом мареве, как чисто
  • вода блестела в двух шагах. Шагать
46
  • в казарму приходилось, потому
  • что только с офицером разрешалось
  • купаться. Но гурьбой в ночную тьму
  • деды в трусах сбегали. Возвращались
  • веселые и мокрые. «Тимур, –
47
  • шептал Дроздов, мешая спать, – давай
  • купнемся!» – соблазняя тем, что дрыхнул
  • дежурный, а на тумбочке Мамай
  • из нашего призыва. «Ну-ка спрыгнул
  • сюда, боец! А ну давай, давай!» –
48
  • ефрейтор Нинкин сетку пнул ногой
  • так, что Дроздова вскинуло. «Купаться,
  • салаги, захотели? Ну борзой
  • народ пошел! Ну вы даете, братцы!
  • Ну завтра покупаемся!»… Какой
49
  • я видел сон в ту ночь! Чертог сиял.
  • Шампанское прохладною струею
  • взмывало вверх и падало в хрусталь,
  • в раскрытых окнах темно-голубое
  • мерцало небо звездами, играл
  • оркестр цыганский песню Лорелеи,
  • и Леда шла, коленками белея,
  • по брошенным мехам и по коврам
  • персидским. Перси сладостные, млея,
  • под легкою туникою и срам
  • темнеющий я разглядел, и лепет
  • влюбленный услыхал, и тайный трепет
  • девичьей плоти ощутил. Сиял
  • чертог, и конфетти, гирлянды, блестки,
  • подвязки, полумаски и сережки,
  • и декольте, и пенистый бокал,
  • как в оперетте Кальмана. И пары
  • кружились, и гавайские гитары
  • нам пели, и хохляцкие цимбалы,
  • и вот в венке Галинка подошла,
  • сказала, что не нужен ей мужчина
  • другой, что краше хлопца не знайшла,
  • брат Жора в сапогах и свитке синей
  • плясал гопак, веселый казачина,
  • с Марущаком. И сена аромат
  • от Гали исходил, босые ножки
  • притопывали, розовый мускат
  • мы пили с ней, и деревянной ложкой
  • вареники мы ели. Через сад
  • на сеновал мы пробежали с Галей.
  • Танцовщицы арабские плясали
  • и извивались будто змеи, счесть
  • алмазов, и рубинов, и сапфиров
  • мы не могли, и лейтенант Шафиров
  • в чалме зеленой предложил присесть,
  • отведать винограда и шербета,
  • и соловей стонал над розой где-то,
  • рахат-лукум, халву и пастилу,
  • сгущенку и портвейн «Букет Прикумья»
  • вкушали мы с мороженым из ГУМа,
  • и нам служил полунагой зулус
  • с блестящим ятаганом, Зульфия
  • ко мне припала телом благовонным,
  • сплетались руки, страсти не тая,
  • и теплый ветер пробежал по кронам
  • под звон зурны, и легкая чадра
  • спадала, и легчайшие шальвары
  • спускались, и разматывалось сари,
  • японка улыбалась и звала,
  • прикрыв рукою треугольник темный,
  • и море набегало на песок
  • сияющего брега, и огромный
  • янтарный скорпион лежал у ног,
  • магические чары расточая…
  • Какие-то арапы, самураи
  • верхом промчались. Леда проплыла
  • в одежде стройотрядовской, туда же
  • промчался лебедь. Тихо подошла
  • отрядная вожатая Наташа
  • и, показав мне глупости, ушла
  • за КПП. И загорали жены
  • командного состава без всего,
  • но тут раздались тягостные стоны –
  • как бурлаки на Волге, бечевой
  • шли старики, влача в лазури сонной
  • трирему, и на палубе злаченой
  • в толпе рабынь с пантерою ручной
  • плыла Она в сверкающей короне
  • на черных волосах! Над головой
  • два голубя порхали, и в поклоне
  • все замерли, и в звонкой тишине
  • с улыбкой на устах бесстыдно-алых
  • Элеонора шла зеркальным залом,
  • шла медленно, и шла она ко мне!
  • И черные ажурные чулки,
  • и тяжкие запястья, и бюстгальтер
  • кроваво-золотой, и каблуки
  • высокие! Гонконговские карты,
  • мной виденные как-то раз в купе,
  • ожившие, ее сопровождали,
  • и все тянулось к Ней в немой мольбе!
  • Но шла Она ко мне! И зазвучали
  • томительные скрипки, лепестки
  • пионов темных падали в фонтаны
  • медлительно. И черные очки
  • Она сняла, приблизившись. И странным,
  • нездешним светом хищные зрачки
  • сияли, и одежды ниспадали,
  • и ноготки накрашенные сжали
50
  • мне… В общем, Лена, двадцать лет
  • мне было. И, проснувшись до подъема,
  • я плакал от стыда. И мой сосед
  • Дроздов храпел. И никакого брома
  • не содержали, Лена, ни обед,
  • ни завтрак и ни ужин. Вовсе нет.

Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.