Читать книгу Стихи о любви (сборник) онлайн | страница 4

А потому нам – его счастливым читателям – не страшен серый волк!

Андрей Немзер

Стихи о любви

1988

Е. Б.

Стихи были, кажется, очень плохие, но Аполлинарий говорил, что для верного о них суждения необходимо было видеть, какое они могут про из вести впечатление, если их хорошенько, с чувством прочесть нежной и чувствительной женщине.

Н. C. Лесков

I. Эклога

  • Мой друг, мой нежный друг, в пунцовом георгине
  • могучий шмель гудит, зарывшись с головой.
  • Но крупный дождь грибной так легок на помине,
  • так сладок для ботвы, для кожи золотой.
  • Уж огурцы в цвету, мой нежный друг. Взгляни же
  • и, ангел мой, пойми – нам некуда идти.
  • Прошедший дождь проник сквозь шиферную крышу
  • и томик намочил Эжена де Кюсти.
  • Чей перевод, скажи? Гандлевского, наверно.
  • Анакреонтов лад, горацианский строй.
  • И огурцы в цвету, и звон цикады мерный,
  • кузнечика точней и лиры золотой.
  • И солнце сквозь листву, и шмель неторопливый,
  • и фавна тихий смех, и сонных кур возня.
  • Сюда, мой друг, сюда, мой ангел нерадивый,
  • приляг, мой нежный друг, и не тревожь меня.
  • О, налепи на нос листок светло-зеленый,
  • о, закрывай глаза и слушай в полусне
  • то пение цикад, то звон цевницы сонной,
  • то бормотанье волн, то пенье в стороне
  • аркадских пастухов – из томика, из плавной
  • медовой глубины, летейской тишины,
  • и тихий смех в кустах полуденного фавна,
  • и лепет огурцов, и шепот бузины.
  • Сюда, сюда, мой друг! Ты знаешь край, где никнет
  • клубника в чернозем на радость муравьям,
  • где сохнет на столе подмоченная книга
  • Эжена де Кюсти, и за забором там
  • соседа-фавна смех, и рожки, и гармошка,
  • и Хлои поясок, дриады локоток,
  • и некуда идти. И за грядой картошки
  • заросший ручеек, расшатанный мосток.

II. Баллада о деве белого плеса

  • Дембеля возвращались в родную страну,
  • проиграв за кордоном войну.
  • Пили водку в купе, лишь ефрейтор один
  • отдавал предпочтенье вину.
  • Лишь ефрейтор один был застенчив и тих,
  • и носил он кликуху Жених,
  • потому что невеста его заждалась
  • где-то там, на просторах родных.
  • Но в хмельном кураже порешили они
  • растянуть путешествия дни
  • и по Волге-реке прокатить налегке.
  • Ах, ефрейтор, пусть едут одни!
  • Ах, ефрейтор, пускай они едут себе.
  • Ни к чему эти шутки тебе.
  • Ты от пули ушел и от мины ушел.
  • Выходи, дурачок, из купе.
  • Ведь соседская Оля, невеста твоя,
  • месяц ходит сама не своя,
  • мать-старушка не спит, на дорогу глядит…
  • Мчится поезд в родные края!
  • Но с улыбкой дурною и песней блатной
  • в развеселой компаньи хмельной
  • проезжает ефрейтор родные места,
  • продолжает в каюте запой.
  • Вниз по Волге плывут, очумев от вина,
  • даже с берега песня слышна.
  • Пассажиры боятся им слово сказать.
  • Так и хлещут с утра до темна.
  • Ах, ефрейтор, ефрейтор, куда ж ты попал?
  • Мыться-бриться уже перестал.
  • На глазах пассажиров, за борт наклонясь,
  • ты рязанскою водкой блевал…
  • На четвертые сутки, к полудню проспясь,
  • головою похмельной винясь,
  • он на палубу вышел в сиянье и зной.
  • Блики красные плыли у глаз.
  • И у борта застыв, он в себя приходил,
  • за водою блестящей следил.
  • И не сразу заметил он остров вдали.
  • Лишь тогда, когда ближе подплыл.
  • И тогда-то Ее он увидел, бедняк,
  • и не сразу он понял, дурак,
  • а сперва улыбнулся похабной губой,
  • а потом уже вскрикнул и – Боже ты мой! –
  • вдоль по борту пошел кое-как
  • за виденьем, представшим ему одному,
  • почему-то ему одному,
  • за слепящим виденьем, за тихим лучом,
  • как лунатик, пришел на корму.
  • Дева белого плеса и тихой воды,
  • золотой красоты-наготы
  • на белейшем коне в тишине, в полусне…
  • Все, ефрейтор злосчастный. Кранты.
  • Все, ефрейтор, пропал, никуда не уйдешь.
  • Лучше б было нарваться на нож,
  • на душманскую пулю, на мину в пути.
  • Все, ефрейтор. Теперь не уйдешь…
  • И когда растворилось виденье вдали,
  • кореша-дембеля подошли,
  • чтоб в каюту позвать, чтоб по новой начать.
  • Но узнать Жениха не смогли.
  • Бледен лик его был, и блуждал его взор,
  • и молол несусветный он вздор.
  • Деву белого плеса он клялся найти,
  • корешей он не видел в упор.
  • И на первой же пристани бедный Жених
  • вышел на берег, грустен и тих,
  • и расспрашивать стал он про Деву свою,
  • русокосую голую Деву свою,
  • Деву плеса в лучах золотых.
  • Ничего не добившись, он лодку нанял,
  • взад-вперед по реке он гонял.
  • И однажды он вроде бы видел ее.
  • Но вблизи он ее не признал.
  • И вернулся он в город задрипанный тот,
  • и ругался он – мать ее в рот,
  • и билет он купил, и уехать решил.
  • Но ушел без него пароход.
  • После в чайной он пил, и в шашлычной он пил,
  • в станционном буфете бузил,
  • и с ментами подрался, и там, в КПЗ,
  • все о Деве своей говорил.
  • Говорил он о Деве смертельной своей,
  • голосил он и плакал о ней,
  • о янтарных глазах, золотых волосах…
  • И блатные ему отвечали в сердцах:
  • «Мало ль, паря, на свете блядей?»
  • Но белугой ревел он, и волком он выл,
  • и об стенку башкой колотил,
  • и поэтому вскорости был у врачей,
  • и в психушку потом угодил.
  • И когда для порядка вкололи ему,
  • чтоб не очень буянил, сульфу,
  • и скрутила его многорукая боль,
  • и поплыл он в багровую тьму,
  • среди тьмы этой гиблой, в тумане густом
  • он увидел вдали за бортом,
  • он за бортом вдали различил-угадал
  • этот остров в сиянье златом.
  • И к нему подплывая в счастливых слезах
  • на безумных, горящих глазах
  • и с улыбкой блаженства и светлой любви
  • на бескровных от боли губах,
  • озаряясь все больше, почти ослеплен
  • блеском теплых и ласковых волн
  • и сиянием белых прибрежных песков,
  • свою Деву разглядывал он.
  • И она улыбалась ему и звала,
  • за собою манила, вела
  • навсегда, навсегда, никуда, без следа,
  • никогда, мой любимый, уже никогда…
  • И вода под копытом светла.
  • Ну, садись же, садись, дурачок, на коня,
  • обними же, не бойся меня,
  • мы поедем с тобой навсегда без следа
  • никуда, дурачок, как песок, как вода,
  • в сонном мареве вечного дня…
  • Дева белого плеса, слепящих песков,
  • пощади нас, прости дураков,
  • золотая краса, золотые глаза,
  • белый конь, а над ним и под ним бирюза.
  • Лишь следы на песке от подков.

Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.