Читать книгу Фауст онлайн | страница 37

  • Ну что, костлявая? Теперь узнала ты?
  • Узнала, пугало, царя и господина?
  • Махну рукой – и все твои скоты
  • И ты сама – все прахом, образина!
  • Не уважаешь красный мой камзол?
  • Петушьего пера узнать не можешь?
  • Иль я, закрыв лицо, сюда пришел?
  • Что ж, самому назваться мне предложишь?

Ведьма

  • Простите, сударь, мне за грубый мой привет!
  • Но конского при вас копыта нет,
  • И вороны куда, скажите мне, девались?

Мефистофель

  • На этот раз уж пусть тебе сошло!
  • С тех пор воды немало утекло,
  • Как мы с тобой в последний раз видались.
  • Цивилизация велит идти вперед;
  • Теперь прогресс с собой и черта двинул.
  • Про призрак северный забыл везде народ,
  • И, видишь, я рога, и хвост, и когти кинул.
  • Хоть ногу конскую иметь я должен все ж,
  • Но с нею в публике являться не желаю
  • И вот в фальшивых икрах щеголяю,
  • Как франтовская молодежь.

Ведьма

  • Ах, голова пошла от радости кругом!
  • Голубчик сатана, вы снова здесь со мною!

Мефистофель

  • Тсс! Не зови меня, старуха, сатаною!

Ведьма

  • Как? Почему же? Что дурного в том?

Мефистофель

  • Давно попало в басни это слово!
  • Что толку, впрочем, от таких затей?
  • Не меньше стало злых людей,
  • Хоть и отвергли духа злого.
  • Теперь мой титул – «господин барон»:
  • Других не хуже, рыцарь я свободный;
  • А что я крови благородной –
  • Так вот мой герб! Хорош ли он?

(Делает неприличный жест.)


Ведьма

  • Ха-ха-ха-ха! Да, это в вашем роде!
  • Вы все шалун такой же продувной!

Мефистофель

  • Учись, мой друг, и поспевай за мной:
  • Вот что приятно ведьмам в обиходе.

Ведьма

  • Чем, господа, служить могу вам я?

Мефистофель

  • Подай стакан известного питья;
  • Но только, знаешь, постарее!
  • Оно что год, то действует сильнее.

Ведьма

  • Охотно. У меня имеется флакон:
  • Я лакомлюсь порой сама, когда придется.
  • Притом нисколько не воняет он.
  • Для вас стакан-другой всегда найдется.

(Тихо, Мефистофелю.)

  • Но если чарами ваш друг не защищен,
  • Ему и часу жить не остается.

Мефистофель

  • Не бойся: без вреда приятель выпьет мой
  • Венец стряпни твоей и знанья.
  • Черти же круг, промолви заклинанья
  • И влей в стакан напиток чудный твой.

Ведьма со странными жестами чертит круг и ставит в него разные предметы. Стаканы и горшки звенят, издавая музыкальные звуки. Наконец она приносит большую книгу и ставит мартышек вкруг; одна из них держит на спине книгу, другие стоят с факелами. Затем она кивает Фаусту, чтобы он подошел.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.