Читать книгу Фауст онлайн | страница 22

  • Я здесь.

Фауст

  • Войдите ж!

Мефистофель

  • Трижды приглашают
  • Чертей.

Фауст

  • Войди же!

Мефистофель

  • Ну, теперь вхожу.
  • Надеюсь, мы с тобой поладим
  • И от тебя хандру отвадим.
  • Примером я тебе служу:
  • В одежде златотканой, красной,
  • В плаще материи атласной,
  • Как франт, кутила и боец,
  • С пером на шляпе, с длинной шпагой,
  • Дыша весельем и отвагой, –
  • Чем я не бравый молодец?
  • И не пора ли наконец
  • Тебе одеться в том же роде?
  • Тогда, на воле, на свободе
  • И бросив вздорные мечты, –
  • Что значит жизнь, узнаешь ты!

Фауст

  • Что ни надень, все мучусь я хандрою,
  • И уз земных не в силах я забыть.
  • Я слишком стар, чтоб тешиться игрою,
  • И слишком юн, чтоб без желаний быть.
  • Свет ничего не даст мне, я уверен.
  • «Умерен будь! Лишь будь умерен!» –
  • Вот песня вечная у нас.
  • Она терзает наши души,
  • Ее поют нам хрипло в уши
  • И каждый день и каждый час!
  • Встаю ли утром – ждут меня страданья:
  • Я убежден, что долгий день пройдет
  • И мне не даст, я знаю наперед,
  • Ни одного достичь, ни одного желанья!
  • Мгновенье радости почую ли душой –
  • Вмиг жизни критика его мне разрушает
  • И образы, лелеянные мной,
  • Гримасою ужасной искажает.
  • Когда же ночь спускается и мне
  • С тоской в постель приходится ложиться,
  • Не знаю я покоя и во сне:
  • Тяжелый сон мне будет сниться.
  • Тот бог, который жив в груди моей,
  • Всю глубину ее волнует:
  • Он правит силами, таящимися в ней,
  • Но силам выхода наружу не дарует.
  • Так тяжко, горько мне, что жизнь мне не мила
  • И жду я, чтоб скорей настала смерти мгла.

Мефистофель

  • Ну, смерть, однако, гость не очень-то приятный.

Фауст

  • О, как завиден жребий благодатный
  • Того, кто, лавры заслужив в бою,
  • С победою встречает смерть свою,
  • Того, кто после пляски знойной
  • Находит смерть в объятьях девы стройной!
  • Зачем, зачем с восторженной душой
  • Не пал я мертвым в миг тот роковой,
  • Когда мне дух явился величавый!

Мефистофель

  • А все-таки в ту ночь один знакомый мой
  • Не осушил бокал, наполненный отравой.

Фауст

  • Шпионство, видно, страсть твоя?

Мефистофель

  • Я знаю многое, хоть не всеведущ я.

Фауст

  • Когда от дикого порыва
  • Отвлек меня знакомый звон
  • И чувства детские так живо
  • Восстали, – был я обольщен.
  • Всему, что душу обольщает,
  • Я шлю проклятие – всему,
  • Что наше сердце увлекает,
  • Что льстит несчастному уму!
  • Проклятье – выспреннее мненье
  • О духе, разуме людском!
  • Проклятье – наше ослепленье
  • Блестящим всяким пустяком!
  • Проклятье грезам лицемерным,
  • Мечтам о славе – тем мечтам,
  • Что мы считаем счастьем верным,
  • Семейству, власти и трудам!
  • Тебе проклятье, идол злата,
  • Влекущий к дерзким нас делам,
  • Дары постыдные разврата
  • И праздность неги давший нам!
  • Будь проклята любви отрада!
  • Проклятье соку винограда
  • И искрометному вину,
  • Надежд и веры всей святыне, –
  • Но больше всех тебя отныне,
  • Терпенье пошлое, кляну!

Хор духов


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.