Читать книгу Берегите хвост, Ваше Величество! онлайн | страница 64
– Но разве ты не знала, что сюда допускаются только женщины из моей семьи, или какие-то особо одаренные вниманием наложницы? – продолжил султан, наконец отползая и встряхивая головой. – И, если кто-то увидит тебя здесь, это грозит разоблачением нашего плана целиком. Да я уже молчу о том, что с тобой сделают остальные невесты… А еще моя честь и справедливость отбора будут поставлены под сомнение.
Угу, про свою честь упомянул, а про мою – умолчал. Хотя я же больше всех и пострадаю, если меня заметят. Хорошо, что по пути сюда никого не встретила, не считая Саххшшана…
– Саххшшан понял, что ты забрела ко мне случайно, а теперь тебе надо добраться обратно без приключений, – проговорил султан, уловив ход моих мыслей.
Мама всегда говорила, что у меня все на лице написано, и притворяться я не очень умею.
– А как это? Может мне еще до ночи прятаться? – спросила, вскинув брови.
– До ночи прятаться ты не можешь, тебя к торжественному вечеру должны подготовить, – отрезал султан. – Хорошо, что сейчас в коридорах нагов мало, все по делам разъехались. Так что просто возвращайся осторожно. Дорогу я тебе сейчас укажу.
Провожать меня Кай не стал, лишь действительно указал направление, и отправил восвояси. Ладно, хоть не послал.
Возвращалась я уже не так бодро, как шла сюда. Кралась, осторожно выглядывая из-за каждого поворота, и лишь когда до спасительного холла оставалось совсем немного, позволила себе расслабиться, обрадовавшись заранее, что операция «сбежать от султана» прошла успешно.
И разумеется тут же столкнулась с другой невестой. Да не с кем-нибудь, а с Ляйсссан.
– Что ты тут делаешь? – прошипела звездюлина, глядя то на меня, то на королевскую часть дворца, из которой я так неосмотрительно вышла.
– Гуляю, – пожала плечами, постаравшись придать лицу безразличный вид. – А вот что здесь делаешь ты? Решила попробовать выбить себе лишние баллы на следующем испытании?
Я многозначительно ухмыльнулась.
Наверно, провоцировать Ляйсссан так откровенно не стоило – в конце концов, действительно, мало ли кто ее отец?