Читать книгу Берегите хвост, Ваше Величество! онлайн | страница 63
Терпеть сил уже совершенно не было, поэтому считалось как-то из рук вон плохо.
Распахнув первую дверь, нашла за ней спальню. Нет, это явно не оно, если только я не собираюсь изображать из себя ту самую актрису, которая Хэмбер Ерт.
Ох, Варенька, вот вроде ты совсем не глупая, а надо же было так оконфузиться. Это фонтанчики во всем виноваты. Впрочем, пока что держусь, значит самое стыдное еще не произошло.
Со второго раза мне предстал искомый предмет, который выглядел совершенно иначе, чем я привыкла.
Вместо, извиняюсь, унитаза, тут стояло какое-то подобие ванны. Чугунное произведение искусства было не к месту аляпистым, слишком маленьким для водных процедур, но слишком большим для тех самых дел, и к тому же с пологой выемкой. Очевидно для хвоста. А как кстати змеи ходят… а неважно. Мне бы самой сейчас сходить и окончательно не опозориться.
Кое-как сделала свои дела, я двинулась обратно, в этот раз хорошо запомнив дорогу, хотя по пути в заветную комнату этот коридор показался мне бесконечно длинным.
Когда вернулась, Саххшшана уже не было, зато султан все так же восседал на кресле, хмуро взирая на меня.
– Ну как, Варвара, справилась? – выгнув брови, спросил он.
– Спасибо за заботу, Ваше Величество, – кивнула в ответ, поглядывая на дверь.
Как-то неуютно мне с ним в одной комнате. Недовольный он сейчас слишком.
– А как ты оказалась в царском крыле, позволь поинтересоваться?
– Шла, и вот… пришла, – развела руками, и тут же вспомнила, что невестам сюда было запрещено.
– Здорово, – султан поднялся с кресла, в секунду оказавшись совсем рядом.
С шумом втянул воздух, прислонив нос к самым моим волосам.
– Ага, – выдала глупо, от близкого присутствия Его Величества растеряв все свое красноречие.
Хоть и с хвостом, а все равно мужчина. И пусть лицо у него чисто змеиное, зато тестостерон сквозит изо всех щелей. А еще такая приятная мужская властность и сила, что кстати, нечасто встретишь. Характер только скверный, и упрямый не к месту, и… хорошо, короче, что жених он мне ненастоящий.