Читать книгу Я встретил вас… онлайн | страница 7

В. П. Мещерский. Из «Моих воспоминаний»

* * *

О том, что и этот проницательный ум, и эту удивительную жизнь не в меньшей степени, чем история и политика, вдохновляли волнения страсти, знали лишь самые близкие. Тютчев был не просто влюбчив, он был верноподданным женской прелести и красоты. За частую совершенно бескорыстным.

Любовь к женщине была для него не просто занятием, а тем таинственным источником поэтической энергии, при угасании которого жизнь становилась похожей на «подстреленную птицу»…

Страстность да редкостный в человеке интеллектуального склада дар – безоглядно влюбляться и любить всем напряжением душевных сил – видимо, и обеспечивали ему заинтригованное внимание даже светских «львиц»; его вообще, как это ни странно, обожали женщины. И прощали все, даже неказистую внешность (малый рост, худобу, некрасивость). Вторая жена поэта, умница и красавица, за глаза называла его не иначе, как «чаровник».

K H.

  • Твой милый взор, невинной страсти полный,
  • Златой рассвет небесных чувств твоих
  • Не мог – увы! – умилостивить их —
  • Он служит им укорою безмолвной.
  • Сии сердца, в которых правды нет,
  • Они, о друг, бегут, как приговора,
  • Твоей любви младенческого взора,
  • Он страшен им, как память детских лет.
  • Но для меня сей взор благодеянье;
  • Как жизни ключ, в душевной глубине
  • Твой взор живет и будет жить во мне:
  • Он нужен ей, как небо и дыханье.
  • Таков гopé духов блаженных свет,
  • Лишь в небесах сияет он, небесный;
  • В ночи греха, на дне ужасной бездны,
  • Сей чистый огнь, как пламень адский, жжет.

23 ноября 1824

Проблеск

  • Слыхал ли в сумраке глубоком
  • Воздушной арфы легкий звон,
  • Когда полуночь, ненароком,
  • Дремавших струн встревожит сон?..
  • То потрясающие звуки,
  • То замирающие вдруг…
  • Как бы последний ропот муки,
  • В них отозвавшися, потух!
  • Дыханье каждое Зефира
  • Взрывает скорбь в ее струнах…
  • Ты скажешь: ангельская лира
  • Грустит, в пыли, по небесах!
  • О, как тогда с земного круга
  • Душой к бессмертному летим!
  • Минувшее, как призрак друга,
  • Прижать к груди своей хотим.
  • Как верим верою живою,
  • Как сердцу радостно, светло!
  • Как бы эфирною струею
  • По жилам небо протекло!
  • Но ах, не нам его судили;
  • Мы в небе скоро устаем, —
  • И не дано ничтожной пыли
  • Дышать божественным огнем.
  • Едва усилием минутным
  • Прервем на час волшебный сон,
  • И взором трепетным и смутным,
  • Привстав, окинем небосклон, —
  • И отягченною главою,
  • Одним лучом ослеплены,
  • Вновь упадаем не к покою,
  • Но в утомительные сны.

Не позднее осени 1825


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.