Читать книгу Берегите хвост, Ваше Величество! онлайн | страница 56
Шайсссан вывел ее из комнаты, а остальных кандидаток рассадил вдоль стола.
– Вы смогли угодить своему султану, невесты, – с улыбкой сказал дворцовый наг, искоса взглянув на меня. – А теперь пришло время отдохнуть и вкусить плоды своей работы. Ешьте, пейте и помните, что ваше счастье заключено в счастье вашего мужа.
Ого, как он завернул. А без мужа, значит, быть мне вечно несчастной? Какая-то дурная философия.
Впрочем, у каждого свои расценки на оптимизм, и что для одного кошмар, для другого – вполне себе нормальный ритм жизни.
Эх, надо бы с султаном как-нибудь наедине переговорить. Спросить про следующее задание заранее. А то записки – это слишком ненадежно. Их и потерять можно, или вообще не найти. Один раз повезло, второй может уже не сработать, а я выбраться из этого змеиного клубка очень хочу.
– Что же ты не ешь, невеста? Давай, я тебе наложу, – склонив голову, предложил сидящий напротив меня Йен, и принялся вылавливать из ближайшей тарелки осьминожье щупальце.
– Благодарю, я уже наелась, – кивнула вежливо.
Интересно, это он специально Шайсссана попросил меня в пределах видимости посадить, чтоб издеваться и аппетит портить? Или дворцовый наг сам так решил?
– Ага-ага, – понимающе кивнул Йен. – Когда все остальные трудились, а ты плюшки уплетала?
– Ну, я не виновата, что так быстро закончила, – развела руками. – И вообще, скажи честно, вкусно ведь было?
– Признаюсь, необычно, – согласился все же Йен, хотя думала, что будет спорить. – На самом деле, ты справилась лучше, чем я ожидал. Особенно для человечки.
– У тебя у самого ноги, хотя даже не представляю, откуда они взялись, – хмыкнула в ответ.
Невеста, что сидела слева, кинула в мою сторону испуганный взгляд. Сама она молчала, глядя в тарелку, да и остальные змейки, кроме меня, не отличались особой разговорчивостью.
– Уверена? – фыркнул Йен, и я почувствовала, как моей ноги коснулось что-то гладкое.
– Ах ты… – со всей силы наступила на хвост мелкого гаденыша.
Стол дернулся. Султан оторвался от разглядывания Ляйсссановых прелестей и стиснул зубы. Ой-ой, кажется не тому наступила.