Читать книгу «Штурмфогель» без свастики онлайн | страница 38

– А вот, кстати, и они, – сказал Вайдеман, пытаясь подняться навстречу Зейцу и Коссовски.

Высокий и худой Коссовски был в форме офицера люфтваффе, Зейц – в штатском.

– Чудесный ресторанчик, – рассмеялся Зейц, наливая рюмки. – И прекрасно, что сюда не шляются французы.

– Хорошо бы нам остановиться на Франции, – задумчиво проговорил Коссовски, рассматривая на свет игристое вино. – Нас, немцев, всегда заводит хмель побед так же далеко, как это шампанское.

– Нет, фюрер не остановится на полпути! – ударил кулаком Зейц.

– Значит, «Идем войной на Англию, скачем на Восток», – напомнил Коссовски нацистскую песенку и осушил бокал.

– Сила через радость – так думает фюрер, так думаем мы. – Зейц поднял бокал.

– Я вспомнил оду в честь Вестфальского мира, – не обращая внимания на Зейца, продолжал Коссовски. – Пауль Гергардт написал о наших воинственных предках и Господе Боге вскоре после Тридцатилетней войны, кажется, так:

  • Он пощадил неправых,
  • От кары грешных спас:
  • Ведь хмель побед кровавых
  • Доныне бродит в нас…

Вдруг внимание Коссовски привлек невысокий молодой человек с иссиня-черными волосами. Высоко над головой он держал поднос и быстро шел через зал, направляясь к их столику. В этом углу за колоннами сидели только они – Коссовски, Пихт, Зейц и Вайдеман, но обслуживал их другой официант.

Гарсон, пританцовывая, пел себе под нос какую-то песенку. «Очень невесело в Дижоне», – кажется, эти слова различил Коссовски.

– Простите, господа, – изогнулся в поклоне официант. – Директор просит вас принять в подарок это вино. Из Дижона. Мы получили его в марте, а вы пришли в мае, и, кроме вас, никто не оценит его божественного букета.

Коссовски взял бутылку из старого толстого стекла. На пробке еще остались следы плесени – плесени 1910 года, года его первой любви. Прочитал этикетку.

– Да, это вино выдержано в Дижоне, – сказал он и передал бутылку Пихту.

Тот посмотрел бутылку на свет. Вино было темно-бордовым, почти черным.

– Тридцатилетней выдержки, господа!

– Передайте директору нашу благодарность, – проговорил Пихт и сердито начал разливать вино по рюмкам.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.