Читать книгу Техпаспорт апокалипсиса. Хождение в боги онлайн | страница 53

Меркурий (МИР + КУРИЙ = курирующий мир или МИР + ГУРИЙ = мировой учитель) собственно это и есть функции Меркурия – посредника между богами и людьми.

Барон где-то вычитал или прослышал, что Меркурий так же почитается, как изобретатель речи, но не будучи русским, он не видит в формуле МЕРКУРИЙ смыслов «МАЕ + РЕКУ» = = имеющий речь или «МАЕР + РЕКУ» = главный прорицатель. Отсюда и корявое объяснение.

Другим названием Меркурия было Гермес (ГорМузд) то же, что и Ахура Мазда (Гор Мист). Это тот же бог, что и египетский ГОР, который изображался с головой сокола. Он же святой Георгий, который в средние века также изображался с головой сокола. В то же время святой Христофор изображался с головой шакала. Следует верить глазам своим. Выходит, что асирийская, она же древнеегипетская традиция не прерывалась вплоть до XVII века нашей эры. Уже одно это разрушает напрочь общепринятые исторические построения.

Авестийский бог Ахура Мазда противопоставлен Анхри Манью (Ахри Маи) – темному духу зла. Похоже, автор Авесты противопоставляет Бога самому себе. Поэтому либо что-то перепутал впопыхах, либо он диалектический материалист.

Можно буквально завалить это писание примерами безграмотности Варона. Но нужно ли это? Тем более, что каждый при желании может самостоятельно ознакомиться с Вароновскими пассажами.

Я давно заметил, что учёным, свойственен поиск не сходства, а различий. Потому и результаты их работ сперва рассекают единую ткань знания на отдельные лоскуты, каждый из которых вставляется в рамочку и предлагается как нечто оригинальное. Складывать лоскуты по рисунку считается чем-то не обязательным. А ведь они прекрасно складываются. При сложении их становятся зримыми утраты, которые поддаются восстановлению. В результате возникает полнота картины. А что ещё нужно?

Возьмем простой пример.

У римлян, раз у нас идёт речь о них, главный бог неба назван Юпитером (Евпатером), буквально отец всего. Русская религиозная традиция использует фактически ту же формулу «Отче наш, Иже еси на небесех!…». Здесь можно вечно говорить о приемственности традиций, но как быть тогда с традицией инков, которые в названии своего небесного отца использовали ту же терминологию Виракоча = Верх + Отче (СВАРОГ ОТЧЕ). Говорить в данном случае о совпадении нет никакой возможности. Терминологический анализ языка инков не оставляет такому подходу ни единого шанса. Связи инкской традиции с римской и египетской, я уже не говорю о русской, очевидны. Они сильнее, чем все умствования на тему самобытности этой культуры.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.