Читать книгу Ставка на принцессу онлайн | страница 33

Карета в последний раз дернулась и остановилась. Герцог помог мне выбраться и уже собрался проводить до самой двери, но я остановила его.

– Благодарю вас, Ваша Светлость. Дальше я сама. Спасибо вам за прекрасный вечер и… за благородство, с которым вы отнеслись к моей выходке. Опять.

Я присела в реверансе. Герцог выпустил меня из крепких объятий и, поддерживая, довел до двери.

– Спокойной ночи, моя девочка.

– До свидания, Ваша Светлость.

– Шесс. Не забывай, пожалуйста.

Моей ладони коснулся легкий поцелуй. Дверь за спиной открылась, Шесс отстраненно улыбнулся дворецкому, развернулся и ушел, оставив меня на попечение слуг.

Поплакать в ту ночь мне так и не удалось, прощальный поцелуй спутал все карты.

ГЛАВА 5

Последующие дни потонули в сером тумане. Понимая, что поездки в Поднебесье не избежать, я затаилась и выжидала, надеясь, что судьба рано или поздно подарит мне шанс.

Аудиенция у короля Ир'Гриара прошла, можно сказать, в дружественной атмосфере. Он демонстрировал радость от знакомства со мной и обещал в будущем восполнить недостаток родительской заботы. Надо отдать должное, скрывать свои намерения король не стал и честно известил меня о том, что уже озаботился моей судьбой и нашел мне подходящего мужа. Я попыталась вежливо отказаться от столь сомнительной перспективы, но меня непреклонным тоном уведомили оба монарха, что все необходимые документы уже оформлены, и брак этот политический. Ир'Гриар, как мой официальный опекун (к сожалению, Поднебесье – единственное человеческое государство, где совершеннолетие наступает лишь в двадцать один год) имеет полное право выбирать мне супруга, а я обязана подчиниться его воле, поскольку с недавнего времени являюсь подданной сей дивной страны. Чтоб Аварду икалось! Зато стало понятно, что папаня имел в виду, когда говорил, что "дама вряд ли откажется". У дамы просто не будет этого права. А Авард молодец, быстро с документами подсуетился. И деда услал в такую жо… даль, что даже не связаться.

Когда я приехала домой, глотая злые слезы, и хотела запереться в своей комнате и разрыдаться, дома оказалась мама. О ее присутствии при дворе Поднебесья Ир'Гриар упомянул сам. Его супруга кисло поморщилась, но, на удивление, смолчала, и теперь вместо долгожданного покоя в одиночестве я выслушивала счастливые вздохи моей пустоголовой маман, которая никак не могла решить, сколько платьев и какие брать с собой. О том, отчего я такая грустная, матушка даже не поинтересовалась. Зачем, когда впереди такое приключение?!


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.