Читать книгу Шёпот теней. Чародейка в деле онлайн | страница 45

Спустя не менее пятнадцати минут лакей остановился у одной из семи больших дверей в широком светлом коридоре.

– Вас ожидают.

Мужчина, коротко поклонившись, распахнул перед напарниками дверь в огромную приемную советника императора по медицине.


Глава 7

Приемная оказалась не настолько большой, как ожидал Бакстер. Ему ранее не доводилось бывать не только на аудиенции кого-либо из советников, но и во дворце в принципе. И если, идя по коридорам, он смог держать лицо, то, войдя в приемную советника, чуть было не выдал себя. Ему даже стало интересно, это показная скромность главного медика Империи, или Император Эдвард решил не выделять своим советникам большие помещения, памятуя о том, что у каждого из них есть целые поместья, в которых они также ведут приемы, живут, экспериментируют и плетут интриги? Или же здесь сыграли роль завышенные ожидания самого детектива?

Нет, конечно, сама приемная была шикарная. Стены, обшитые светлым деревом, представляли собой единую композицию со множеством книжных полок, которые, казалось, были всюду. Над окнами, в промежутке между ними, за тяжелым, более темным, чем стены, письменным столом с полукруглой столешницей. Какие-то из полок были открытыми. Некоторые имели дверцы со стеклом, за которым хранились или более старые томики, или же разного вида пузырьки и мензурки.

Паркет на полу закрывал огромный ковер с причудливым узором, нашедшим повторение в драпировочной части гардин на окнах. Сами шторы были легкими, почти прозрачными и красиво надулись парусами, как только дверь в приемную была открыта. На потолке висела тяжелая медная люстра со множеством рожков. А на стенах, в небольших нишах, располагались парные бра, но уже с газовыми рожками.

Все это Бакстер отметил для себя за те пару мгновений, пока переступал порог, далее все его внимание было обращено на Сайласа Джеймса Брэдфорда.

Советник сидел в удобном, даже при взгляде со стороны, кресле с широкими деревянными подлокотниками, но с высокой мягкой спинкой, обитой, судя по всему, кожей. Перед ним на столе лежали какие-то бумаги, от которых Сайлас оторвал взгляд, как только в его приемную вошли посетители. На носу мужчины сверкнули стеклами небольшие очки в тонкой оправе.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.