Читать книгу Проигранная жена. Таверна на воде онлайн | страница 12

И перешла к другому окну, попутно любуясь проделанной работой. Занавески бы еще в морском стиле повесить и скатерти расстелить, хоть чуть обуютить зал. А то мрачновато, как ни крути, из-за вездесущего темного дерева.

– Плохо. Не получается у меня. Раньше сосед приходил, с бочками помогал. Где что подвинуть, перенести, но и он в море ушел на большом рыбацком судне. Ты первая за последние дни, кто вошел в таверну, – и вот опять ее слова заставили мое сердце сжаться. Бедная, несчастная девочка осталась совсем одна в огромном мире! Куда смотрят органы опеки?! Хм… А здесь имеются вообще подобные органы? Да уж! Теперь я просто обязана взять на себя ответственность за брошенного ребенка! Своих родить не успела, так хоть за чужим присмотрю, если подвернулась такая возможность.

– А мне совсем некуда идти. Сирота я. От мужа неверного сбежала. Возьмешь меня на работу, Рэнди? Без скромности скажу, что готовлю я, как богиня, – рассмеялась и вызвала у девочки лучезарную улыбку.

– Беру! – захлопала она в ладошки. – Только мне платить нечем, – резко поникла и пожала плечиками.

– Ничего. Когда откроем здесь ресторан, будет чем платить, – я игриво подмигнула хозяйке и продолжила оттирать стекла.

– Ресторан? – попробовала она это слово на вкус, будто впервые его услышала.

– Ага! Ресторан на воде! Самое престижное заведение на пляже… – я запнулась и почесала затылок, – А где мы? Как это место называется?

– Туманная гавань, – ответила Рэнди, а я застыла в ступоре. Помню! Хорошо помню это название! Именно в Туманную гавань должен был тайно привести извозчик героиню той книги про измену! Выходит, я реально в книгу попала? Потому и очнулась в этой местности? Значит, у Октавии все же получилось сбежать от своего мудака? Или я это просто себе нафантазировала? Ладно, вот опять я начала анализировать происходящее, а ведь всего лишь надо дождаться пробуждения ото сна и тогда все встанет на свои места.

– Интересненько, – не удержалась я от комментария, потянулась к сухой тряпке и давай натирать стекло до скрипучего блеска.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.