Читать книгу Госпожа «Нет». Книга 2. Любовь без ошибок онлайн | страница 8

– Откуда вы все это знаете? – изумилась она.

Император пожал плечами:

– Я служил в армии. Потом не раз проходил курсы по безопасности и оказанию первой помощи. Ну что, сможете идти?

– Попытаюсь.

Эмбер покосилась на темный лес.

– Там нет ничего страшного, – уверил ее император. – Главное – пробраться между упавших деревьев, мы их здорово поломали. Потом будет легче.

– Хорошо, – вздохнула Эмбер. – Идем.

– Держите, – он протянул ей странный бинокль на ремнях.

– Что это?

– Очки ночного видения. С непривычки, конечно, неудобно, но включать фонарь я не рискну.

Он помог настроить прибор и сам надел такой же.

– Вперед!

Эмбер включила очки. Черный лес стал зеленым, как и все вокруг, включая императора. Но, во всяком случае, стало видно, куда ступать.

Хотя легче от этого не стало. Юбка казалась слишком узкой, а туфли на каблуке – неустойчивыми, особенно если в них перелезать через упавшее дерево. Кажется, чулки зацепились за кору и порвались, Эмбер надеялась, что в ночном видении дырка не будет так заметна, как и грязные пятна на белой блузке. Очередной сучок впился в тонкую подошву. Женщина пошатнулась и тут же почувствовала, как ее поддержали. Она изумленно посмотрела на императора, удивляясь скорости реакции.

– Все в порядке?

– Да.

– Хорошо. Дальше будет легче.

Эдвард снова занял место во главе их маленькой колонны. Он вел их по безлюдной местности так уверенно, словно в нем был вшит навигатор. Хотя, если вспомнить лучших во Вселенной инженеров, может быть, так оно и было. Или же он просто шел куда-то, не задумываясь о цели, лишь бы убраться подальше от рухнувшего флаера. По крайней мере, Эдвард все делал решительно.

Дороги все не было, Эмбер все больше спотыкалась, ноги гудели, а по спине струился пот. Она потеряла счет времени, когда император остановился, поднял руку и негромко объявил:

– Привал!

Только сила воли не позволила Эмбер упасть там, где она остановилась. Стиснув зубы, она сделала еще несколько шагов и присела на тонкий плед, который Эдвард взял с носилок. Вторым таким пледом был укрыт Стив.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.