Читать книгу Хозяйка для оборотня и прочие неприятности онлайн | страница 23

А Елизавета покосилась на стоявшего у окна мужчину.

Все то время, пока ее одевали и приводили в порядок, Медведь не произнес ни звука.

Пока служанки воевали с платьем – ушел за ширму, а потом вернулся и снова занялся разглядыванием пейзажа.

Проблема!

Елизавета совсем не хотела, чтобы за ней таскался какой-то левый мужик. Тем более если это умный и ненавидящий ее мужик.

Нужно придумать, как отослать Медведя прочь.

Расправив атласные юбки, Елизавета встала и еще раз придирчиво осмотрела себя в зеркало.

Ну… наряд неплох. Без всяких жестких подъюбников и тугих корсетов. Пудрового цвета ткань очень шла тону ее лица, если не обращать внимания на прыщи, разумеется. А в меру пышная юбка и рукава-воланчики создавали хотя бы видимость фигуры.

– Пожалуйте завтракать, госпожа! – поклонилась ей вторая служанка.

Елизавету так и передернуло.

Она уже знала, что ждет ее в гостиной. Или где там происходят трапезы?

В сопровождении одной служанки и молчаливого раба-охранника она вышла из покоев.

Мда-а-а… Замок оказался… замком. И отнюдь не диснеевским.

Пол был вымощен грубыми серыми плитами, коридоры узкие и мрачные, никаких излишеств. Из украшений только крохотные лампадки, сиявшие слишком ярко для своего размера.

Елизавета старалась не таращиться, но получалось так себе. Любопытство подзуживало как следует рассмотреть светильники, чтобы узнать – как они так ярко сияют без электричества? Может, это магия?

Тихий смешок сорвался с губ. Служанка испуганно покосилась на нее, но ничего не сказала.

А вот когда они вышли к гостиной…

– Мгм-м-м, – восхищенно протянула Елизавета.

Какая красивая парадная лестница!

Целиком из белого мрамора, украшенная алым ковром, она спускалась вниз двумя широкими дугами.

А над всем этим великолепием сияла многоуровневая люстра.

Елизавета так залюбовалась, что не сразу поняла – этот огромный стол внизу, уставленный блюдами – для нее. Но когда дошло – настроение резко испортилось.

Таким количеством пищи можно половину китайской деревни накормить!

Что ж… Придется ей разыграть болезнь желудка – другого варианта соскочить с обжираловки, то есть завтрака, нет.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.