Читать книгу В погоне за случайностью онлайн | страница 24
На меня смотрели голубые глаза с искренним смехом.
– Лиси, неужели забыла, что ящеры бойцы и охотники? – он улыбнулся шире, продемонстрировав ряд белых зубов.
В ответ отрицательно мотнула головой. Конечно, помню о жителях Зеленого дола, причем несколько раз отправлялась к ним, чтобы своими глазами удостовериться в рассказах о них. Но я другое дело! Мне построить портал, как на короткое расстояние, так и на длинное не составляет труда. Любимое дело практиковала с первого же урока, как нам показали основы построения.
– Если бы ящеры захотели закусить подростками, они бы это сделали, – поведал Нейтон с таким видом, будто озвучивает прописную истину, – Ни один человек не в состоянии противостоять ящеру на его территории.
– Ты думаешь? – засомневалась я.
– Сомневаешься? – он повернулся в мою сторону и одарил внимательным взглядом.
– Немного, – честно призналась, – Не понятны мотивы сомнительных забав.
– Кто их знает, – Нейтон вновь зашагал, глядя вперед, – Может молодняк натаскивали, разрешили поиграть, но запретили убивать.
С этим доводом могла согласиться. Отношения среди ящеров оставались не исследованы по понятным причинам. Разумеется, с ними поддерживались дипломатические контакты, чтобы хоть немного владеть ситуацией, но дальше этого жители Зеленого дола не позволяли людям проявить любопытство. В том числе и в научных целях. Они предпочитали держаться особняком, не вмешиваясь в дела других стран.
– Лиси, разъясни мне одну вещь, – спустя какое-то время обратился ко мне Нейтон.
– Что? – задумчиво отозвалась, все еще находясь в выдвижении самой себе версий случившегося с подростками.
Все это время мы шли молча, и я едва поспевала за широко шагающим мужчиной. Порой даже хотелось ухватить за локоть и одернуть, чтоб не торопился, но воздерживалась.
– Кого ты имела ввиду, когда говорила помощнику «оставайтесь»? – он бросил косой, короткий взгляд в мою сторону, – Вроде напарник у тебя один?
Надо же! В общем гомоне, когда пострадавшие причитали, Буркаш раздавал громким голосом приказы, лекари расспрашивали пациентов, Нейтон уловил глагол множественного числа.