Читать книгу The Grand Dark онлайн | страница 22

“I’ll make sure to pay more attention,” said Largo.

“Very good.” Branca gave Largo a new receipt book, then pressed the button on his desk that called a Mara. It brought out a large green folder that looked as if it might contain papers. “The address is on the front. You’ll find this delivery a bit less colorful and more posh than your last one. The Kromium district. Do you know it?”

“Very well.”

“Good. Herr Heller is an important client, so get there quickly. After this delivery you may go to lunch. And take your time. As chief courier you get a full forty-five minutes. Do you know why regular couriers only get thirty?”

“Because we, I mean they, are in such demand during working hours?”

Branca shook his head. “It’s to keep them from drinking too much and getting into trouble. It’s assumed that there will be no problems like that from the chief courier.”

“No, sir. I never drink on the job.” Largo wondered if Branca had caught sight of the morphia bottle in his jacket.

“Very good. I myself am accorded the luxury of sixty minutes for lunch. See? You and I are more and more alike.”

Oh god. What a miserable thought.

“I’ll do my best to live up to the company’s standards.”

Branca waved his pen at him. “Get going. I have papers to deal with,” he said. “Oh—and Largo? There’s no need to sneak out the back this time. The door you came in through is the shortest way out.”

Largo hurried away, surer than ever that Branca knew his secret. But if he did, why would he have given him the promotion, and why would he cover for him now? It didn’t make sense. In any case, there was nothing he could do about it right then. He’d just do his job, and sort this out when he had time. He thought then about Rainer Foxx. His friend was older and understood more about the real world than Largo felt he ever would. He sometimes imagined what life might have been like if Rainer had been his brother back in the Green. Maybe he wouldn’t have grown so afraid all the time.

He’ll know what to do. I have to talk to him soon.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.