Читать книгу Обреченные пылать онлайн | страница 76
– Добрый день, – постаралась как можно более спокойно произнести я, но, возможно мне просто кажется, мой голос немного дрогнул. – Мистер Риордан, мы пока ещё лично не знакомы… Меня зовут Таша Палмер, и я…
– Таша Палмер, – неожиданно прервал меня собеседник. – Я знаю кто Вы. Ирма выложила в инстаграм несколько фотографий с Вашим участием. Ваш полёт со спины Дакара получился очень красивым. Надеюсь Вы не ушиблись?
– Нет, благодарю за беспокойство, – неожиданно хихикнула я, совершенно не отконтролировав этот свой нервный порыв. – К сожалению я Ваших фотографий не видела, но уверена, что Ваш тандем с Дакаром со стороны более фотогеничен… Эмм… Я звоню Вам по поводу Вашей дочери.
– По поводу дочери? – заметно напрягся мистер Риордан, наверное ожидая услышать от меня дальше нечто неприятное.
– Не переживайте, с Ирмой всё в порядке. Я лишь хотела уточнить, действительно ли Вы разрешили ей посетить вечеринку с присутствием на ней до часа ночи? Я могу не переживать об этом?
– Да, конечно, мы с ней договаривались об этой вечеринке. Можете быть спокойны – Вам не нужно контролировать её этим вечером.
– Отлично, – прикусила нижнюю губу я, заметив, как Ирма энергично машет мне рукой через стеклянную витрину, явно требуя, чтобы я к ней присоединилась. – И ещё. Ирма потратила тысячу четыреста фунтов только на платье и туфли, и, судя по всему, это только начало. С этим всё в порядке? Не поймите меня неправильно, просто это мой первый опыт и я совершенно не в курсе того, какой именно суммой Ирма может распоряжаться…
– Всё в порядке, – вдруг усмехнулся мистер Риордан, оборвав меня. – Пока она занята шопингом Вам ничего не грозит. Мне уже пришли оповещения о её покупках – я отслеживаю этот хаотичный процесс, так что можете не волноваться.
– Хорошо, спасибо Вам за внимание, – наблюдая за тем, как Ирма ещё сильнее начинает жестикулировать мне из-за витрины, торопливо произнесла я.
– Не за что… – только и успел отозваться мистер Риордан, после чего я сразу же бросила трубку, чтобы вышедшая ко мне девчонка не поняла, что я разговаривала с её отцом. И лишь спустя мгновение я осознала, что мистер Риордан ещё что-то говорил мне в момент, когда я оборвала связь. Почувствовав себя неотёсанной грубиянкой, я едва сдержалась, чтобы не хлопнуть себя ладонью по лбу, после чего отправилась за подпрыгивающей на месте Ирмой, настойчиво требующей, чтобы я поскорее посоветовала ей форму узора для указательного пальца. Кажется, эта девчонка была единственной во всём мире, кого буквально прожигал вопрос подобного значения, и это при том, что она не являлась примером гламурной особы.