Читать книгу Мастерская мистера Лимо онлайн | страница 59
– Да, с девчонкой, – я решил поддержать своего нового приятеля, понимая, что мы уже окончательно проиграли эту игру.
– Расскажи-ка, парень, всё как следует… – вдруг наклонился ко мне Томас, и я увидел те же глаза, что видел вчера, – с начала до конца. Я думаю, тебе пригодится наш совет в поисках сестры… Верно, Манфред?
Я глянул на господина О́Коттона. Он посмотрел на Томаса, после – на меня. Потом кивнул, разрешая выложить всё хозяину кафе, но поспешил предупредить мой рассказ:
– Только прошу тебя, не вдавайся в лишние подробности, договорились?
– Что ты имеешь в виду? – поднял брови мистер Валин.
– Речь идёт об именах, которые там будут упомянуты. Понимаешь…
– Понимаю, – голос хозяина кафе прогромыхал в вычищенном до блеска стакане. – Если ты мне не доверяешь, то для чего ты сюда пришёл?
Фонарщик понял, что допустил оплошность. Он хотел сказать другу что-то извинительное, но Томас его опередил:
– Тут уже давно ходят всякие люди. И часто – далеко не самой симпатичной наружности, Манфред. Все удивительно вежливы и расплачиваются – не только как полагается, но и с отличными чаевыми. Только таким почему-то совершенно не хочется подавать кофе. А тем более, моих валинариев.
– Они во фраках и цилиндрах? – не удержавшись, спросил я.
– Не всегда, – Томас поставил на стол идеально сверкающий стакан, который, кстати, остался цел. – Иногда они выглядят совершенно обычно – как мы с вами. И, между прочим, среди них тоже встречаются мальчишки с первого этажа. Понял теперь, сосед?
– П-понял, – запнулся фонарщик. – Но я почему-то уверен, что нам не нужно бояться…
– Господин О́Коттон, ведь ты уже седой, как болотная кочка под горой матушки Боа…. Пора чему-нибудь научиться! Или вы пытаетесь меня запутать?
– Мы ищем мистера Лимо, – тихо сказал я. И для верности вынул из кармана Мастера левитации.
Манфред испуганно посмотрел на меня, а потом – виновато – на своего друга:
– Это мой первый летающий фонарь. Я подарил его Алексису…
Воцарилась тишина за стойкой. Томас замер и внимательно следил за моей лампой. Потом он перевёл взгляд на фонарщика: