Читать книгу The Decameron онлайн | страница 80

Alessandro, forbeare such boldnesse, uppon thy lives perill, and before thou further presume to touch me, understand what I shall tell thee. I am (as thou perceivest) no man, but a woman; and departing a Virgin from my Fathers House, am travelling towards the Popes holinesse, to the end that he should bestow me in marriage. But the other day, when first I beheld thee, whether it proceeded from thy happinesse in fortune, or the fatall houre of my owne infelicity for ever, I know not; I conceyved such an effectuall kinde of liking towardes thee, as never did Woman love a man more truely then I doe thee having sworn within my soule to make thee my Husband before any other; and if thou wilt not accept me as thy wife, set a locke upon thy lippes concerning what thou hast heard, and depart hence to thine owne bed againe.

No doubt, but that these were strange newes to Alessandro, and seemed meerely as a miracle to him. What shee was, he knew not, but in regard of her traine and company, hee reputed her to be both noble and rich, as also she was wonderfull faire and beautifull. His owne fortunes stood out of future expectation by his kinsmens overthrow, and his great losses in England; wherefore, upon an opportunity so fairely offered, he held it no wisedome to returne refusall, but accepted her gracious motion, and referred all to her disposing. Shee arising out of her bed, called him to a little Table standing by, where hung a faire Crucifixe upon the wall; before which, and calling him to witnesse, that suffered such bitter and cruell torments on his Crosse, putting a Ring upon his finger, there she faithfully espoused him, refusing all the world, to be onely his: which being on either side confirmed solemnly, by an holy Vow, and chaste kisses; shee commanded him backe to his Chamber, and she returned to her bed againe, sufficiently satisfied with her Loves acceptation, and so they journied on till they came to Rome.

When they had rested themselves there for some few dayes, the supposed Abbot, with the two Knights, and none else in company but Alessandro, went before the Pope, and having done him such reverence as beseemed, the Abbot began to speake in this manner.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.