Читать книгу The Decameron онлайн | страница 138

These two speciall observations, allowable in my judgement, and living now in mee, seizing on my youthfull blood and yeeres, have found no mean inducement to love, in regard of my husbands far distance from me, medling in the rude uncivill actions of warre, when he should rather be at home in more sweet imployment. You see Sir, that these Oratours advance themselves here in your presence, to acquaint you with the extremity of my over-commanding agony: and if the same power hath dominion in you, which your discretion (questionlesse) cannot be voide of; then let me entreate such advice from you, as may rather helpe, then hinder my hopes. Beleeve it then for trueth Sir, that the long absence of my husband from me, the solitary condition wherein I am left, il agreeing with the hot blood running in my veines, and the temper of my earnest desires: have so prevailed against my strongest resistances, that not onely so weake a woman as I am, but any man of much more potent might, (living in ease and idlenesse as I do) cannot withstand such continuall assaults, having no other helpe then flesh and blood.

Nor am I so ignorant, but publike knowledge of such an error in mee, would be reputed a shrewd taxation of honesty: whereas (on the other side) secret carriage, and heedfull managing such amorous affaires, may passe for currant without any reproach. And let me tel you, noble Count, that I repute love highly favourable to mee, by guiding my judgement with such moderation, to make election of a wise, worthy, and honorable friend, fit to enjoy the grace of a farre greater Lady then I am, and the first letter of his name, is the Count D’Angiers. For if error have not misled mine eye, as in love no Lady can be easily deceived: for person, perfections, and all parts most to bee commended in a man, the whole Realme of France containeth not your equall. Observe beside, how forward Fortune sheweth her selfe to us both in this case; you to bee destitute of a wife, as I am of an husband; for I account him as dead to me, when he denies me the duties belonging to a wife. Wherefore, in regard of the unfained affection I beare you, and compassion which you ought to have of a Royall Princesse, even almost sicke to death for your sake, I earnestly entreat you, not to deny mee your loving society, but pittying my youth and fiery affections (never to be quenched but by your kindnesse) I may enjoy my hearts desire.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.