Читать книгу The Decameron онлайн | страница 130

When he was come into the house, she bashfully demanded of him, if he was not named Antigonus of Famagosta, because she knew one like him so called? He answered that he was so named: saying moreover, Madam me thinkes I should know you, but I cannot remember where I have seene you, wherefore I would entreat (if it might stand with your good liking) that my memory might be quickned with better knowledge of you. The Lady perceiving him to be the man indeed, weeping incessantly, she threw her armes about his necke, and soone after asked Antigonus (who stood as one confounded with mervaile) if he had never seene her in Alexandria? Upon these words, Antigonus knew her immediately to be Alathiella, daughter to the great Soldane, who was supposed (long since) to be drowned in the Sea: and offering to do her such reverence as became him, she would not permit him, but desired that he would bee assistant to her, and willed him also to sit downe awhile by her.

A goodly chaire being brought him, in very humble maner he demanded of her, what had become of her in so long a time, because it was verily beleeved throughout all Egypt, that she was drowned in the Sea. I would it had bin so, answered the Lady, rather then to leade such a life as I have done; and I thinke my Father himselfe would wish it so, if ever he should come to the knowledge thereof. With these words the teares rained downe her faire cheekes: wherefore Antigonus thus spake unto hir. Madam, discomfort not your selfe before you have occasion; but (if you be so pleased) relate your passed accidents to me, and what the course of your life hath bene: perhaps, I shall give you such friendly advice as may stand you insted, and no way be injurious to you.

Fetching a sighe, even as if her heart would have split in sunder, thus she replyed.

Ah Antigonus, me thinkes when I looke on thee, I seeme to behold my royall Father, and therefore mooved with the like religious zeale and charitable love, as in duty I owe unto him: I wil make known to thee, what I rather ought to conceale and hide from any person living. I know thee to be honourable, discreete, and truely wise, though I am a fraile, simple, and weake woman, therefore I dare discover to thee, rather then any other that I know, by what strange and unexpected misfortunes I have lived so long obscurely in the world. And if in thy great and grave judgement (after the hearing of my many miseries) thou canst any way restore me to my former estate, I pray thee do it: but if thou perceive it impossible to be done, as earnestly likewise I entreate thee, never to reveale to any living person, that either thou hast seene mee, or heard any speech of me. After these words, the teares still streaming from her faire eyes, she recounted the whole passage of her rare mishappes, even from her shipwracke in the sea of Majorica, untill that very instant houre; speaking them in such harsh manner as they hapned, and not sparing any jot of them.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.