Читать книгу Меня не видно изнутри онлайн | страница 138
– Вот же прицепились! Алекс сюда отдыхать приехала, а не концерты устраивать. И вообще, пошли скорей кушать. Я сейчас с голоду помру. Где там папа…
Диана и Марк пошли вместе с ней искать заказанный столик. Рем увязался следом, сопровождая процесс несуразными шуточками. Я вопросительно взглянула на Марго:
– Папа?
Мне ответил Фрэдди:
– Рестораном владеет отец Севера и Вероники. И он же тут шеф-повар…
– Ух ты…
– Без подробностей, Рубус! – громыхнул Север, заставив меня вздрогнуть, а потом басовито добавил: – Алекс, ты нам потом ещё что-нибудь споёшь? Я на гитаре подыграю.
От испуга я кивнула:
– Конечно!
Что ты сказала?!
Прошла всего неделя. Куда подевалась застенчивость?
Похвалы, потом запугивание – куда денешься…
Пока я с собой беседовала, Север прислушался к музыке и с сомнением прищурился:
– Интересно, чей плейлист? Отец такое не слушает. Я ща. Садитесь пока.
– Спроси там про рыбу, ладно? – бросила ему вдогонку Диана.
– Если хочешь, могу заодно узнать, какая есть… альтернатива, – Север улыбнулся уголком рта и сложил пальцы в «козу» 18, прежде чем скрыться в дверях кухни.
Изнутри «Бельведер» напоминал огромный салон в стимпанковской 19 подлодке. Обтекаемые формы, скруглённые рамы окон, медь и красное дерево, декоративные стенды с морскими узлами. Казалось, он вот-вот погрузится в пучины океана.
Под потолком косяками серебряных рыбок зависли плафоны люстр. В центре зала было несколько круглых столиков, покрытых аквамариновыми и белыми скатертями внахлёст. Их окружали мягкие кресла с витыми ножками, похожие на степенных дипломатов. У стен и окон выстроились открытые кабинки с квадратными столами и синими диванчиками. Одну из таких кабинок мы и заняли.
Чтобы не проваливаться в сон в уютном уголке, как было в «Синей двери», я села с краю. Марго раскачивалась на стуле – рядом, но по внешнюю сторону стола, а Фрэдди пробрался вглубь и сел слева от меня.
От него пахло средством для укладки волос и, вместо ожидаемого аромата выпечки, почему-то краской. На Фрэдди был джемпер оттенка спелой клубники, исписанный фигурными буквами: «Fantastic Feasts» 20 – аллюзия на название книги и одноимённого фильма о волшебных тварях.