Читать книгу Цена волшебства. Серия «Волшебные приключения в мире финансов». Книга 2 онлайн | страница 75
– Привидения! – взвизгнула Люси, метнулась вниз и едва не опрокинула высокий флакон рубинового стекла, который Жюльетта только что поставила на стол.
– И что с того? – недовольно заворчала Жульетта. – Это призраки дриад, мои маленькие помощники. Не знаю, что бы я без них делала. Травы нужно постоянно двигать, не то покроются пылью. И незачем так визжать, и шарахаться. Ты едва не разбила вытяжку драконьей железы.
– Но они же мертвые! – Люси с испугом следила за призраками, нырявшими между трав подобно рыбкам в зарослях водорослей.
– От них толку побольше, чем от живых, – Жюли одарила выразительным взглядом Жан Пьера. – А еще они не ссылаются на головную боль, не заявляют, что устали и уже поздно. Так что успокойся, суеверная глупышка, и лучше подай мне вон ту книгу с полки.
Вопреки ожиданиям Люси, книга зелий оказалась не старинным гримуаром3, отделанным золотом и драгоценными камнями, а потрепанной записной книжкой, в такую хозяйки записывают кулинарные рецепты. Водя перламутровым ногтем по строчкам, Жюльетта сверялась с рецептом: – Так, что у нас тут. Унция сушеной мандрагоры, порошок живого роста…
Из баночек, в которых обычно держат специи, она доставала ингредиенты и ссыпала в обычный кофейник.
– Жан Пьер, не забудь его потом хорошенько помыть. Славно. И остались добавить слюну и слезы ведьмы. Хм. А есть ли это у меня…
Жюли долго и безуспешно обыскивала взглядом шеренги бутылочек и склянок, потом шлепнула себя ладонью по лбу и рассмеялась.
– Да что же это я!
И плюнула в кофейник. Заметив округлившиеся глаза Люси, она ухмыльнулась:
– Да брось, моя девочка. А омолаживающие кремы думаешь из божественного эфира делают?
– Не пользовалась и не собираюсь! Никогда! – возмутилась Люси. – И все мои знакомые мужчины говорят, что у меня чудесная кожа!
– Не волнуйся, милая, это пройдет.
Жюли заглянула в рецепт.
– Слезы ведьмы, слезы ведьмы… А вот это, скажу я вам, проблема. Жан Пьер, иди сюда, мне нужна твоя помощь. Нужно, чтобы я разрыдалась. Скажи мне что-нибудь ужасное. Что мне давно пора к господину Льежу, что мне больше не идут зауженные платья или что тетя Мари приедет к нам на все рождество с этими своими ужасными котами… Прости, дорогой, я не хотела тебя обидеть.