Читать книгу Город над бездной онлайн | страница 82

– Так что надо светлейшему куратору от моей дочери?

– В основном объяснить, как следует правильно любить вампиров, не забывая, что именно они даровали нам жизнь, а потому имеют право и передумать.

– Что? Лариса, ты подписывала какие-нибудь бумаги? Что ты ему подписала, дословно ты можешь вспомнить?! – Папа в панике трясет меня за руки, а до меня только тут доходит, что я ему наговорила и что он себе придумал.

– Я ничего не подписывала, папа, правда, да он и не просил, я не о том, ты не понял!

– Точно? Может, ты просто забыла?

– Точно. Он не может заставить меня забыть. Или захотеть. Или что-то сделать. Ты ведь об этом спрашиваешь?

Папа, сглатывая, кивает, но по-прежнему смотрит очень внимательно, требуя продолжения.

– Анхен сказал, это у меня генетическое отклонение такое. Голос крови отсутствует.

– Так его зовут Анхен?

– Анхе-нари-дит, – выговорила наконец, – ир го тэ Ставэ. Второе имя не помню. Что-то вообще несусветное. Не знаешь, почему у вампиров имена такие… нечеловеческие? Нет, ну если мы от них взяли и язык, и культуру, то почему их имена такие… не наши? Ни в язык, ни в культуру не вписываются?

– Лара, ты разговор на фонетику не уводи. Что за генетическое отклонение? Голос крови не может отсутствовать, это от природы, люди такими созданы.

– Я не знаю. Ты спросил, я ответила, как мне это сказали. Но приказать он мне действительно ничего не может, и это его… не то возмущает, не то забавляет, я не поняла.

– И он что же, проверял?

– Проверял. Я думала, поседею с таких проверок. Не сегодня, еще тогда, в университете. В кабинет к себе вызывал. Потом ночами мне в кошмарах снился. Знаешь, что сказал? «Прости за смелый эксперимент». Я для него как крыса. Лабораторная. Потом диссертацию напишет. А потом убьет. Нет, есть не будет, я для него невкусная, кровь ему моя не подходит, не тот сорт мармелада. Просто шею переломит двумя пальцами и думать забудет, – у меня начиналась истерика, нервное напряжение этого дня и того, первого дня нашего знакомства вырывалось в судорожных всхлипах, катилось по щекам слезами. Я понимала, что надо остановиться, успокоиться и не пугать отца, но рыдания душили меня, вырывая из груди все новые подробности.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.