Читать книгу Русские боги. Подлинная история арийского язычества онлайн | страница 4

Положение «русские – это славяне» – ключевой постулат академической науки. Следуя ему, историки представляют русских мигрантами, пришедшими на Русскую равнину во времена ее славянской колонизации в V–VI вв. н. э. Отсюда логично следуют и норманнская теория, и утверждения о нашей культурной незрелости, всевозможные разговоры о заимствовании чужих богов и т. д. Это положение ограничивает русскую историю как во времени, так и в пространстве. Принимая его, мы начинаем уродовать свое прошлое. Русский человек слишком широк и, подобно медведю из сказки о теремке, никак не влезает в общеславянский дом. Слишком он узковат для русского медведя.

Русские – не европейцы, русские – евразийцы. В определенный момент русская и славянская истории сплелись между собой, но произошло это относительно поздно. Отказавшись от отождествления со славянами, мы открываем новые горизонты своей истории. И если славянская история прослеживается со времен Древнего Рима, то русская история несравненно древнее. И это должно стать памяткой каждому русскому человеку.

Глава 1

Арии – предки русских

В нашем языке имеется устойчивый оборот «Россия – родина слонов». Он родился как форма насмешки над квасными патриотами, утверждающими те или иные русские приоритеты, и произносится неизменно с иронией по отношению к адресату. Не рассуждая пока, насколько верна эта фраза по существу, зададимся простым вопросом, а почему такого рода выражения не возникли, к примеру, у германцев, индийцев или китайцев? Дыма без огня не бывает, и, значит, есть какие-то реальные основания говорить о забвении роли русского человека в делах минувших лет. Пусть это наша болевая точка, пусть мы относимся к этой теме слишком пристрастно, пусть идея особой миссии России кому-то кажется раздутой фантазией, но нельзя не признать, что сами по себе такого рода идеи не рождаются. Тут сокрыт важный момент нашего развития, еще непонятый, нераспознанный, но интуитивно предчувствуемый. Надо лишь открыть и рационально выразить его.

Кстати, для лингвистов этимология слова «слон» неясна. Из других языков его вывести не удается, а признать слово русским по происхождению ученые не решаются. Вот и живут в нашей речи неведомо откуда пришедшие слова «за-слон» (за слоном), «при-слониться» (опереться на что-то монументальное), «слоняться» (бесцельно бродить). А что, если имя «слон» родилось на нашей языковой почве из праформы «силен» и означает «сильный»? Да, непривычно, но почему бы нет?..


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.