Читать книгу Мы – Легион. Мы – Боб онлайн | страница 24

– Доброе утро, проповедник Трэвис. Я в вашем распоряжении.

Ух ты, худшая в мире первая реплика.

– Доброе утро, репликант. Я здесь для того, чтобы оценить готовность тебя для задачи, которая есть слава Господа на сегодня и, в меньшей гораздо степени, царство наших духовных лидеров, Томас Гендель III.

Его акцент и исковерканная грамматика на миг ошеломили меня. Да, конечно, я перенесся на сто лет вперед, но доктор Лэндерс похож на человека, которого можно было встретить на улице в мое время. Правда, Лэндерс говорил, что специализируется на работе с репликантами. Возможно, в нее входила речевая подготовка.

– Ладно, валяйте, – сказал я.

Проповедник Трэвис недоуменно посмотрел на доктора Лэндерса.

Доктор Лэндерс пожал плечами.

– О, есть это двадцать первого века просторечие. Оно означает иметь все вопросы, которые вы желаете.

Проповедник Трэвис кивнул и снова повернулся ко мне.

– Полагаю, что изложение на текущем наречии не является первоочередной задачей, поскольку целевое назначение объекта.

Да что ж такое! Что это? Современная версия английского была слишком исковерканной, и я ничего не мог разобрать. Ну ладно, может, у меня есть переводчик. Ведь даже в мое время мы пользовались «гугл-транслейтом». Я нырнул в библиотеку, через несколько миллисекунд нашел нужную программу и ввел в нее последнюю фразу проповедника.

«Полагаю, что обучение на текущем наречии не является первоочередной задачей, если учесть целевое назначение вещи».

Ох ты. Если бы у меня сохранились брови, то сейчас они полезли бы на лоб.

Проповедник посмотрел на меня. Или, возможно, в мою сторону. У меня возникло такое чувство, что он не говорит с кем-то, а обращается к микрофону. Я перенаправил диалог через программу-переводчик.

– Ты ходил в церковь, пока был жив?

Интересно, они отличают, когда я говорю правду, а когда вру? Доктор Лэндерс об этом не упоминал. Ну, лучше меня поймают на вежливой лжи, чем услышат о моих воззрениях на религию.

– Иногда, проповедник Трэвис. В основном на Пасху и на Рождество. Семьи у меня не было, так что никто на меня не давил.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.