Читать книгу Невеста-обманщица онлайн | страница 63
– Я хотела прокатиться, милорд.
– Быть может, после яркого света зрение обманывает меня, но что-то я не вижу в стойлах ни одной новой лошади. Где же та лошадь, на которой вы хотели прокатиться? Или это не лошадь? Однако хоть я и показал себя ослом во всей этой истории, на мне ездить не удастся.
Помолчав с минуту, Александра ответила довольно спокойным голосом:
– Мистер Мак-Колэм разрешал мне кататься на Фанни, пока вас здесь не было.
– Фанни – кобылка моей сестры.
– Я знаю. Она очень послушная лошадка, и ездить на ней – одно удовольствие. Я умею обращаться с лошадьми, милорд. Вы можете не беспокоиться за Фанни. Может быть, вы предпочитаете, чтобы я каталась на другой лошади?
Он хмуро смотрел на нее.
– То есть своих лошадей вы сюда не привели?
– Нет.
Отец продал большинство их лошадей два месяца назад, чтобы как-то выкрутиться. Это было еще до предложения Дугласа и до того, как он узнал, что и обеспечения зятя не хватит для спасения Клейборн-Холла.
– Я вижу, вы в костюме для верховой езды, хотя он и не новый и даже не по моде последних лет. Но тем не менее ваш отец и этот низкий ворюга, по-видимому, снабдили вас необходимым гардеробом на некоторое время, до тех пор пока вам не удастся вытянуть из меня побольше. Я не ошибся?
– Не знаю. Я не думала об этом.
Дуглас только фыркнул, и в ответ раздалось ответное фырканье из ближайшего стойла.
– Это Гарт, – сказал бесстрастно Дуглас. – Так, значит, вас не волнуют меха, ленты, кружева и прочие женские штучки?
– Нет. Разумеется, за исключением тех случаев, когда это необходимо.
– Не представляю, чтобы Мелисанда не интересовалась красивой одеждой, украшениями и другими побрякушками, которыми женщины завлекают мужчин, чтобы потом обвести их вокруг пальца. Не думаю, чтобы вы отличались от остальных представительниц вашего пола.
– Мелисанда – красивая женщина. Ей нужны красивые вещи, и она нужна им…
– Ха! Да ей ничего не нужно! Она будет прекрасна, даже если только прикроется своими волосами.
От этих слов у Александры сжалось сердце, но лицо ее по-прежнему выражало безмятежную приветливость.