Читать книгу Изгои академии Даркстоун онлайн | страница 25

Мрак…

Глава 4

Крадущийся некромант и затаившийся маг-искажатель

– Ты видела? Он сам подошел к ней! – зашептали справа, пока я шла мимо вереницы студентов на травке, провожавших меня напряженными взглядами, отчего я вынуждена была напрячь слух, чтобы понять, о чем идет речь. – Чем она так его заинтересовала?!

А вот этот вопрос я расслышала. И даже успела подивиться чьей-то тупости. Заинтересовала? Они серьезно?.. То есть угроз и явного издевательского подтекста никто не услышал?! Повернула голову и смерила взглядом рассуждавшую вслух девицу.

Недо-о-о-обрым таким взглядом.

– Да что в ней вообще может понравиться? – вообще не смущаясь, что я ее и вижу, и слышу, вопросила адептка.

– Может, то, что она вся такая воинственная и недоступная? – сморщившись, предположила ее подруга, которую тоже совсем не смущало, что я не имею проблем со слухом и на слепоту никогда не жаловалась. Мало того, я даже остановилась напротив этой парочки.

Девушки не сразу осознали сей факт, для них моя остановка (как и само понимание того, что я в принципе могу реагировать на их слова) была чем-то сродни спуска артиста со сцены в зрительный зал. Этакое уничтожение «четвертой стены».

– Да, я вас слышу и вижу, странные вы создания, – произнесла я, чуть склонив голову набок.

Шипение за спиной подсказало, что братьям не нравится мое отступление от маршрута, и я в общем-то была с ними согласна, но…

Но это же, в конце концов, наглость! И плевать, что адептов на этой поляне больше, чем моих защитников, – раз в двадцать. Я не собираюсь прикидываться слепоглухонемой!

Парочка подружек вначале вылупилась на меня, как на третье чудо срединного мира, затем они обе покраснели, а после, потупив взгляд, развернулись на девяносто градусов и пошли по прямой дорожке – точнехонько в сторону своего жилого корпуса. Красиво так пошли. Немного деревянненько, но все-таки…

Я же отвернулась от них и направилась в сторону Черной башни, вот только…

– Не стоит так открыто запугивать адептов, староста, – раздалось за спиной.

Когда я развернулась к Леону лицом, братья-полукровки оказались передо мной, явно давая понять темноволосому: подойти ко мне так же близко, как он сделал это пару минут назад, уже не получится. К слову, некромант не был этим огорчен или озадачен. Он взирал на меня свысока и даже не пытался изобразить на лице то радушие, которое так удивило меня при выходе из деканата и позволило мерзкому челочнику приблизиться на опасно близкое расстояние.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.