Читать книгу Хранительница чудовищ онлайн | страница 76


***

Ян перебирал очередную партию писем, поступивших в зоопарк, небрежно кидая на стол одно за другим. Поначалу ему было забавно наблюдать, как многие просители завуалировано или напрямую предлагают ему деньги (иногда неплохие) за проведение дня рождения, юбилея или какого-то другого торжества на территории королевского зоопарка. Высокий лорд и наследник одного из самых влиятельных семейств королевства, он точно не нуждался в деньгах.

Но потом сестра объяснила, что прежний управляющий не гнушался ничем, пользуясь тем, что королевская семья не особенно интересовалась зоопарком и его обитателями. После объяснения стало уже не так весело. И от предложения устроить маскарад в костюмах животных, с выпуском самых безопасных представителей местной фауны из клеток, Ян не смеялся, а раздражался. Яркие краски и толпа людей – стресс для зверей. А местные обитатели были куда разумнее своих не-магических собратьев. Это была одна из причин, по которой все желающие не могли прийти в зоопарк. Не главная, конечно, главная – обеспечение безопасности дворца. Но все же.

– Привет, – стоило подумать о Линде, как она зашла в кабинет.

– Давно не виделись, – обернулся к ней Ян, привычно целуя в щеку. – И ты сегодня поздно, обычно с самого утра приходишь.

– Задержалась, – сестра выглядела задумчивой. – Слушай, а у тебя есть документы твоей новенькой? Или хотя бы что-то на нее.

– Нет, мы не забираем паспорта и дипломы и не берем сотрудников в рабство, – привычно отшутился управляющий, но настрой и вопрос сестры его насторожили.

– А откуда она? И из какой семьи? Ты что-то о ней знаешь?

– Она из простой большой семьи. Приехала в столицу в поисках лучшей жизни, – ни словом не соврал Ян.

С сестрой-эмпатом врать было противопоказано.

– Я попросила ее применить эмпатию, успокоить мантикор.

– А что с мантикорами?

– Ерунда, котята всегда дерутся, речь не об этом. Эта Ива успокоила их мгновенно. Всех: и маленьких, и взрослых. От нее будто волна спокойствия пошла.

– Ничего удивительного, у нее стихия воды, волны вполне в ее духе.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.