Читать книгу Возвращение чародея онлайн | страница 23

На меня все еще действовали маскировочные заклинания, поэтому эльф не сразу признал короля Ринальдо в смуглом типе с длинными кудрявыми и темными волосами. Лишь узрев Повелителя Молний, он преклонил предо мной колено и положил свой страшный лук к моим ногам.

– Я Гарланд Гриндабаер, и моя жизнь принадлежит вам, ваше величество.

– Чудесно, – сказала Карин. – Давайте отрубим ему голову и закончим завтрак.

Я вздохнул. Лицо Гарланда было неподвижно.

– Пятнистые Лианы? – уточнил я.

– Да, ваше величество.

– Насколько я помню, вы собирались меня убить. Даже предприняли несколько попыток. Что заставило вас передумать?

– Мы не знали, ваше величество.

– Позвольте мне в этом усомниться, – сказал я. – Я немного слышал о вашем отряде и знаю, что вы никогда не действуете втемную.

– Мы не знали, ваше величество. Слово Гарланда Гриндабаера.

– Много ли стоит слово убийцы? – поинтересовалась Карин.

Я глянул на сэра Ралло. Судя по мрачному выражению его лица, ему тоже доводилось слышать о Пятнистых Лианах, и он вовсе не горел желанием вступать в бой с одним из них.

Пятнистые Лианы – это больше, чем просто убийцы.

– Встаньте, Гарланд, – сказал я.

Он подчинился.

– Э… на время вам придется сдать ваше оружие. До выяснения некоторых подробностей.

Когда Гарланд встал с колен, его лук остался лежать на травке. Мгновением позже к нему присоединился меч, короткий кинжал, колчан со стрелами, три метательных ножа и еще куча орудий убийства, названия которых я когда-то знал, но сейчас вспомнить не мог. Напоследок Гарланд присоединил к обшей куче свой мешок.

– Черт побери, – пробормотал впечатленный зрелищем сэр Ралло. – Никогда бы не подумал, что один чело… эльф может таскать с собой столько всякой всячины.

– Это уже все? – поинтересовался я у Гарланда.

– Да, ваше величество.

– Если вы вдруг воспылали верноподданническими чувствами, зовите меня «сир», это гораздо короче, – сказал я. – Теперь дайте мне слово, что вы больше не собираетесь меня убивать.

– Слово Гарланда Гриндабаера, – повторил он.

– Чудесно, – сказал я. – А теперь пойдем в мою палатку и немного побеседуем.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.