Читать книгу Древнее китайское проклятие онлайн | страница 13

– И откуда же, позвольте полюбопытствовать, вы пришли?

– Из Арды.

– Конечно, – сказал я, – как я сразу не догадался, вы же Гэндальф.

В принципе, сумасшедшие среди магов такого уровня встречаются довольно редко, но все-таки чаще, чем хоббиты.

– Я не сумасшедший, – ответил он, прочитав мои мысли. Едва ли это было сложно, ведь они были написаны у меня на лице.

– Извините, – сказал я. – Просто мне трудно поверить в то, что вы говорите. Гэндальф, если я не ошибаюсь, был белым?

Он молча расстегнул свое дорогое пальто. Под ним обнаружился пиджак такой белизны, что сама тетя Ася посерела бы от зависти.

– Я натурализовался, – сказал он.

– Весьма удачно. А где ваш знаменитый посох?

– Оставил в машине. Неудобно с ним по лестницам ходить.

– Тоже логично, – признал я.

– Теперь вы верите, что я Гэндальф?

– За исключением некоторых очевидных вещей, я верю только в то, что вижу собственными глазами. Вас я вижу, так что готов допустить, что вы Гэндальф. Но в таком случае сразу возникает следующий вопрос. Гэндальф – великий маг, я ему и в подметки не гожусь, поэтому даже не представляю, чем могу ему помочь.

– Нам нужно найти Кольцо, – сказал он.

– Которое? – поинтересовался я.

– Кольцо Всевластья, разумеется.

– А разве вы его не того? – спросил я. – В Ородруин?

– Мы и сами считали, что «того», – вздохнул Гэндальф. – Но вышла промашка.

– Не добросили, что ли? Или Фродо его у себя припрятал?

– Думаю, надо начать с самого начала, – сказал он.

– С самого не надо, – попросил я. – Там три тома, да еще история Бильбо… Этак мы с вами до утра просидим. Давайте я буду задавать вам интересующие меня вопросы, а вы – отвечать на них. Если я о чем-то не спрошу, вы об этом сами расскажете.

– Хорошо, – согласился Гэндальф. – Спрашивайте.

Нет, на сумасшедшего он явно не был похож. И аура его была вполне здоровой аурой весьма и весьма нехилого волшебника. Конечно, он был настолько выше меня по классу, что мог бы забить исходящие от него флюиды безумия так, что я их не заметил, но зачем?

На лжеца он тоже не был похож. Я, конечно, далеко не детектор лжи, однако мне казалось, что старикан говорит правду. Или то, что он принимает за правду.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.