Читать книгу Леди с секретом для некромага. Книга 2 онлайн | страница 6

– Скромность и искренность. Тот, кто дарит ее, говорит: “Вспомни обо мне”.

– А магнолия?

– Настойчивость и упорство.

Вскоре от разговоров они перешли к делам. Джулс каждое утро срезал цветы, чтобы украсить столовую. А Ева должна была расшифровать смысл букетов. Позже она сама начала подбирать растения по заданному садовником смыслу.

Уже спустя год старик и девочка вели настоящую тайную переписку с помощью цветов. Это была игра, но она дала знания, а теперь Ева собиралась использовать их для своей лавки.

Глава 2

К тому времени, как дилижанс добрался до Кенсал-грин, молодая ведьма была уже твердо уверена: она будет составлять букеты для влюбленных. И неважно, тайный ли это поклонник или законный муж, скромная гимназистка или почтенная леди. Для каждого в ее лавке найдется букетик со смыслом. Каждый здесь сможет выразить чувства – от робкой надежды до страстной любви. А немного ведьминской силы позволит цветам долго не вянуть…

Вся в мечтах, Ева покинула дилижанс и поспешила домой.

Погода была необычайно солнечной, ни одной тучки в небе над Кенсал-грин. Будто сама природа радовалась вместе с цветочной ведьмой. И на сердце у Евы тоже светило солнце. За время пути улеглись все тревоги, даже страх перед грозным дознавателем отступил на десятый план, а потом и вовсе стерся из памяти.

Во двор Ева входила, едва ли не напевая от радости.

Там вовсю кипела работа. Но стук топоров и визг пилы прекратились, едва работники заметили хозяйку.

– Миссис Ева? – со всех сторон посыпались вопросы. – Как съездили, миссис Ева?

За несколько часов ее отсутствия здесь мало что изменилось. Но каждое изменение было заметно: между столбами натянули прожилины, а кое-где уже белел свежий штакетник; крыша была разобрана, мастера заканчивали устанавливать новые стропила вместо сгнивших; крыльцо перед входом в лавку обзавелось ступенями из крепкого дуба, а двое мужчин, забравшись на стремянки по обе стороны от двери, пытались приладить вывеску.

Ева не стала менять название лавки. Попросила только отреставрировать вывеску: снять потрескавшийся и потемневший от времени слой краски, чтобы заменить его свежим. И вот сейчас, войдя во двор, замерла.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.