Читать книгу Бубен Костяного принца онлайн | страница 57

– По купеческой надобности, в провинцию Бирга, западный берег, – Ольха набрала в легкие побольше воздуха, мысленно помянула недобро изобретательного Ивана Егоровича и досказала заготовленную байку, – Там у нас друг семьи, он тоже купец, а я направляюсь на смотрины, потому как у дяди Яруги имеется взрослый сын.

– Сын, значит, – путанный рассказ Ольхи таможенник понял плохо, отчего смотрел на нее теперь слегка бессмысленным телячьим взглядом, – Та-ак. Ну, а что везете?

– Шкуры в основном, но также две бухты сученой веревки, пряжу, меду немного и…

– Что и? – таможенник встрепенулся как боевой конь.

Наступил щекотливый миг. Иван Егорович заранее объяснил Ольхе, что провозить деловую курень ханом запрещено. В связи с военным положением на нужды войска вся она либо отбиралась, либо выкупалась по смехотворной цене. В ладью с умыслом погрузили несколько коротких брусков, на изготовление приличного оружия негодных.

Задумка старого писаря состояла в том, чтобы дать проверяльщикам зацепиться за малое нарушение, и тем отвести глаза от большого, ведь если кто-то увидит на ее запястье коронованного волка, ее тут же схватят. Главной задачей Ольхи здесь было удержать внимание таможенников на второстепенном предмете, но при этом не переигрывая.

– Еще курени немного, – сказала она упавшим голосом, – Но то не на продажу. В подарок будущему жениху…

– Жениху, значит, – таможенник обрадовался, потер удовлетворенно руки и возвестил чеканным голосом, будто на площади указ оглашал, – Приказом светлейшего хана провоз курени строжайше запрещен. Показывайте!

Ольха кинулась «показывать», повела таможенника в трюм, при этом приговаривая испуганно:

– А что же делать? А как же быть мне теперь?

– Ничего не поделать, барышня, ничего не поделать, – таможенник вышагивал за Ольхой величественно как задравший хвост котяра по подоконнику, – Придется конфисковать. С соответствующим оформлением документации об изъятии…

– Как с оформлением? Зачем документация? – Ольха заговорила заискивающе, – Что ж чернила переводить из-за такой малости?


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.