Читать книгу Академия драконов. Ловушка для истинной онлайн | страница 6

– Поступающие из Сэндхота прибыли, – представляет нас мужчина и уходит.

Янтарные глаза девушки буквально вспыхивают восторгом.

– О, так вот какие вы – жители Сэндхота. – Она хватает меня за руку и энергично трясет. – Приветствую вас в академии Дрэгмонд. Я Диэста Ноэги. Ваш куратор. Но можете называть меня просто – Ди. Вы – мои первые студенты. – Тараторит она, – я сама выпустилась только в этом году. – И надо же, мне сразу поручили студентов из Сэндхота. Вот это удача, – Ди буквально светится от счастья.

А мне становится стыдно.

Я ведь приехала сюда, по сути, для того, чтобы обмануть их страну. А меня принимают здесь настолько радушно.

Как же мне сейчас стыдно и неловко перед ней.

По Ди сразу всë ясно и видно– она хороший и искренний человек.

А я… я окажусь предательницей.

– Меня зовут Тэя Марэ, – выдавливаю улыбку. – А это мой брат – Гаард. Но поступаю только я, – развожу руками.

– Ну, теперь после знакомства с таким очаровательным куратором, и мне тоже захотелось, – голос Гаарда становится непривычно бархатистым.

Я бросаю на брата подозрительный взгляд и вижу его улыбку, полную обаяния и флирта.

Вот ведь, гад! Уже, видимо, забыл, что мы прибыли в академию за книгой Стихий, а не для того, чтобы кадрить красивых девушек.

– К сожалению, по возрасту я уже не подхожу, – Гаард склоняется к очаровательной Диэсте. – Но обещаю, что буду очень часто приходить и проведывать своих милых дам.

Мисс Ноэги заливается нежным румянцем и смущенно улыбается.

Я тоже чувствую, что к моим щекам прихлынула кровь, вот только не от приятного смущения, а от стыда за поведение своего, не в меру любвеобильного брата.

– Для начала мне нужно пройти испы…, – я не сильно, но ощутимо двигаю его локтем по ребрам. –… тания. Если ты не забыл, конечно, зачем мы приехали.

Но Гаард лишь ухмыляется.

– Видите, у меня не сестра, а тиран.

– Уверена, вы преувеличиваете, – смеëтся мисс Ноэги. А после тянется к его шеи. – Ой, вы, кажется, испачкались, – она протягивает руку с ажурным платочком к той самой ядовито-зелëной точке – знака болезни у брата.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.