Читать книгу Сталь и Пламя онлайн | страница 55

Вот захочет просто взять, не спрашивая мнения и согласия – и возьмет. Отбивайся, не отбивайся, брыкайся, не брыкайся – возьмет свое и будет таков.

Сьерра всколыхнул во мне такую бурю чувств, что казалось, все последние сто лет не жила, спала в анабиозе.

– Пламя? – Рэйн боком выскользнула из комнаты, и я, охваченная вихрем эмоций, едва не сбила ее с ног.

Затормозив обнаружила, что бренлога явно куда-то собралась. Точнее не куда-то, а к кому-то.

Голову Рэйн оплетали две косы, змеями свивались по бокам, примерно как у принцессы Леи из «Звездных войн». Длинное платье даже не подчеркивало, натурально кричало о достоинствах фигуры. А показать бренлоге было что. О таких говорят: женщина-гитара. Изгибы от талии к бедрам и ягодицам – американские горки и только.

Темно-зеленый очень идет брюнеткам, особенно тем, у кого на лице цветет румянец, а губы алеют маками без капли помады.

– Собралась куда-то? – опередила я Рэйн, намеревавшуюся что-то сказать.

– Нас вызвали на совет льеннов… – потупила взор бренлога, пушистые ресницы вздрогнули, как перышки на ветру. Все-таки она трогательная. – Рэсс сказал – Бэррейн что-то выяснил про бриталлий. Что-то не очень хорошее.

Я вдруг обратила внимание на то, как бренлога произносит имя Рэсса. Совсем не так как имя человека-который-не-может-умереть. Мягко, словно бы перекатывая э-э на языке… Рэ-э-эсс. Я вгляделась в лицо Рэйн. Неужели рогач ее зацепил? Ладно бы Сьерра! От его напористости дыхание перехватывает, но в душе стальной неплох… В чем, в чем, в этом я убеждалась не раз.

За племя – горой! Жизни не жалеет, лишь бы вызволить сородичей из Разлома. Уверена, Сьерра не знал наверняка – вернется ли из ОНО. Но понял, что я нужна для спасения его народа, и выручил глупую самоубийцу.

В Рэссе же мне не нравилось все. Его пренебрежительная заносчивость в сочетании с грубостью мясника. А больше всего – какая-то звериная исступленность, которой от второго Вождя фонило за версту.

– Ты идешь или переоденешься? – Рэйн слегка наклонила голову вбок – щеки ее заливала краска. Сама смутилась от собственного намека, что наведу лоск ради Сьерры. Вот уж дудки! Внезапно армия мурашек пронеслась по телу. Припомнился взгляд стального. Выражение «раздевать глазами» теперь вызывало лишь саркастическую усмешку. От взгляда Сьерры чудилось, будто я уже стиснута его ручищами, будто они возмутительно по-хозяйски завладели грудями, ягодицами. Мнут, тревожат, шествуют по телу самым неприличным образом.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.