Читать книгу Истинная для дракона. Меч трёх стихий онлайн | страница 24
Стирать пришлось в ручье. Горячей воды не осталось совсем. Нежная кожа рук моментально покрылась цыпками.
К тому моменту как всё было готово, я зверски замёрзла. Надо было возвращаться в лагерь. А я всё не могла решиться предстать перед двумя десятками мужиков в таком виде: ноги открыты, рубашка не скрывает затвердевших от холода кончиков груди, в одной руке узел с мокрой одеждой, другой поддерживаю грозящий в любой момент развалиться пучок влажных волос. Лесная нимфа. А между тем сгущающиеся сумерки принесли прохладу.
– Алекса! – тихо позвал знакомый голос. – Ты там как, готова?
– Д-да, – стуча зубами ответила я.
Берси появился со знакомой меховушкой в руках.
– Держи, Рэйнер передал.
Протягивает, а сам своими шустрыми глазёнками меня обшаривает. Вот ведь озабоченный мальчишка. Наверняка, специально не сразу отдал накидку.
Тонюсенькая длинная шкурка неизвестного животного. В этом мире не может быть искусственного меха. Так её и не рассмотрела. Вроде не одежда, но до чего ж чудесная и тёплая. Выделана так, что от ткани не отличить. Я вцепилась в неё заледеневшими пальцами и закуталась. Целое покрывало. Можно жить. Берси, руки которого я случайно коснулась, вздрогнул:
– Ты чего такая холодная? Мы ж тебе горячей воды принесли.
– Н-не хватило, – коротко ответила я.
Тяжёлый мокрый узел с одеждой Берси донёс до шатра, шёпотом сказал.
– Держи, как войдёшь, сразу налево, я тебе там за занавесью, устроил постель. Не шуми только, Рэйнер уже спит, наверное.
Я быстренько попрощалась и тихой мышью нырнула под полог.
Его высочество не спал.
Глава 7. Рэй. Меч и воздух
Его высочество не спал.
Рэй не спешил в шатёр. Решил сам обойти посты и подумать заодно. Пусть девочка пообвыкнется.
Вечером она рванула из его рук с такой решимостью, что его это задело. Что такое произошло, пока его не было? Куда исчезла её мягкая доверчивость? Что её испугало?
То, что Ротан с Берси утверждают насчёт применения магии воздуха, – бред. У неё по-прежнему нет связи с Хранилищем. Он, скорее, поверит в то, что чамп неудачно упал, или наоборот, чересчур удачно.