Читать книгу Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище онлайн | страница 20

– То есть ты хочешь сказать, чамп, что мы учим женщин, чтобы прятаться за их спинами? – холодно поинтересовался кто-то рядом со мной.

Новичок, с которым я только что занималась, не стерпел оскорбления.

– Я сказал только то, что сказал, – в голосе бородатого появилась откровенная издёвка.

– И ты можешь повторить это с мечом в руке?

– Заткнись, Терн, – резкий голос Сайла, начальника гарнизона, осадил парня. – И остынь. Никаких дуэлей с гостями я не допущу.

Затем он обратился к чампу:

– А вас я попрошу не провоцировать тех, кто не может нарушить приказ короля и ответить вам достойно. Тренировка окончена.

– Ну почему же, – я узнала голос Миры. – Я только пришла и даже не размялась ещё. Кто составит мне пару?


Глава 4. Укрощение строптивой

– Ваше высочество, – начальник гарнизона устремил тяжёлый взгляд на Миру. – Сейчас не время…

– Для тренировки не время? Брось, Сайл, – и Мира подошла к стойке с тренировочными мечами.

Вид у старого воина был ошарашенный. Сколько раз с ним спорила Алекса, изредка возражала я, но с Мирой за все годы он едва ли перекинулся десятком фраз.

– Ну хорошо, Ранир, составь пару…

– Нет, – Мира наконец выбрала себе меч по руке. – Я услышала от наших гостей сомнения в том, что женщинам может пригодиться владение оружием. Им, видимо, неизвестно, что все наши приграничные селения постоянно подвергаются набегам кочевых племён из восточных земель. А деревенские жители на печах не сидят, мужчины либо в поле, либо на охоте.

Я не поверила своим ушам. Это было прямое обвинение чампам.

Мира сделала приглашающий жест. Бородач нахмурился:

– Немного чести победить женщину, – рыкнул он.

– Да брось, брат, – неожиданно выступил вперёд один из его спутников с удивительной двухцветной шевелюрой. Первый раз я видела, чтобы тёмные пряди чередовались с яркими рыжими. Причём в беспорядке. В его бороде тоже была какофония разноцветных пятен. – Это же тренировочный поединок, – сказал он, ухмыляясь, и в его лице появилось что-то лисье. – Вроде танца. Позволь мне размяться. Я буду аккуратен. Ты же знаешь, я умею не переходить границы.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.