Читать книгу Украденный наследник онлайн | страница 1
Холли Блэк
Принц Эльфхейма. Украденный наследник
Посвящается Робин Вассерман,
отмеченной проклятием
(и в то же время благословением)
Истинного Видения
Holly Black
THE STOLEN HEIR
Copyright © 2023 by Holly Black
Published in agreement with the author, c/o BAROR INTERNATIONAL, INC., Armonk, New York, U.S.A.
© Федотова А., перевод на русский язык, 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
- Однажды вечером мы в детской у огня
- Сидели тихо и друг к другу прижимались.
- Вдруг ветер налетевший испугал меня,
- Почудилось: в окошко постучались!
- Лицо землистое к нам в спальню заглянуло,
- Никто чудовища не видел и следа.
- Оно оскалилось и крыльями взмахнуло,
- Я поняла: за мной пришла беда!
- Народец скверный, злобная орда!
- Всю ночь танцевали они под дождем,
- За руки держались, плясали кругом,
- И шапки бросали на скос за окном,
- И крик мой услышать желали.
- С меня одеяло сорвали.
- Остаться в постели хотелось мне,
- И если бы свет загорелся во тьме,
- Меня б ни за что не украли!
Пролог
Ее обнаружил случайный прохожий. Малышка сидела на стылом бетонном тротуаре и играла с пустой упаковкой из-под кошачьего корма. К тому времени, как ее довезли до больницы, ее ручки и ножки успели посинеть от холода. Она казалась совсем крошечной и чересчур худой – словно вся состояла из тонких веточек.
Она знала лишь одно слово – свое имя. Рэн.
Девочка росла, но ее кожа сохраняла голубоватый оттенок – как у молока, с которого сняли сливки. Приемные родители закутывали ее то в куртки, то в пальто, следили, чтобы она непременно надевала варежки или перчатки, но, в отличие от сестры, ей никогда не бывало холодно. Ее губы меняли цвет, словно камни-хамелеоны, – даже летом казались синевато-лиловыми, но когда она сидела у огня, то они начинали розоветь.
Она могла часами играть в снегу: строить замысловатые туннели или понарошку сражаться с сосульками. Она вспоминала, что нужно идти домой, только когда ее звали.
И хотя девочка казалась щуплой и болезненной, она отличалась недюжинной силой. Ей еще не было восьми, а она с легкостью поднимала сумки с продуктами, которые ее приемная мать с трудом отрывала от пола.