Читать книгу Научный маг 5. Берсеркер онлайн | страница 38

– Ирос, всё не было времени спросить, – Алия пригубила вино и внимательно посмотрела на меня, – скажи, а откуда ты знаешь Энжели и Руфуса?

– Это мои друзья детства, – объяснил я. – Я с ними дружил с тех пор, как себя помню… Но увы, после смерти деда и похищения брата и сестры, мне пришлось с ними расстаться.

– Друзья… – протянула она, хитро посмотрев на меня, – и Энжели?

– И она, – кивнул я, почувствовав какой-то подвох в словах моей собеседницы.

– А у вас что-то было с этой Энжели? – спросила Алия слишком, на мой взгляд, внимательно наблюдая за моей реакцией.

– Ну, можно сказать, она моя первая любовь. По крайней мере, именно она забрала мой первый поцелуй, – хмыкнул я, решив немного подначить свою красноволосую спутницу. А то она уже, похоже, начала что-то воображать и накручивать – значит, подбросим дровишек.

– Вот оно как… – нахмурилась Алия, скрестив руки на груди.

Я невольно залюбовался задумчивой моськой подруги.

– Погоди, ты что ревнуешь? – нагло ухмыльнулся я.

– А есть повод? – пристально посмотрела на меня девушка, и на этот раз взгляд её был, мягко говоря, необычным. Ревнует, точно ревнует.

– Разумеется, нет, – спокойно улыбнулся я, решив, что лучше успокоить темпераментную красноволосую красотку. – Это дела давно минувших дней. Теперь ты моя единственная и неповторимая.

– Но она так смотрела на тебя. И прижималась к тебе весьма откровенно. А как она хотела продолжить путешествовать вместе с тобой? От женщины ничего не скроется, Ирос. Ты понимаешь, что она влюблена в тебя? – иронично хмыкнула как-то сразу успокоившаяся Алия. Этих женщин точно не поймёшь…

– Мне кажется, это реакция на то, что я спас её, – предположил я. – Но даже если всё так, как ты говоришь, то что это меняет? Теперь ты центр моей вселенной.

И завершая свою фразу, я обнял девушку, которая на мгновение напряглась, но потом крепко прижалась ко мне, глядя в глаза.

– Не знаю, что такое вселенная, но я тоже тебя люблю, – улыбнулась моя красноволосая красавица и горячо поцеловала меня. Это был безумно приятный поцелуй в губы. Я почувствовал, как меня охватывает жар страсти, но увы, в шатре мы были не одни. Хотя Лания спала.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.