Читать книгу Мортена: Перерождение онлайн | страница 59

При моём появлении Хаки радостно заверещал так, что у меня уши заложило. Я выпустила своего красавца из загона и погладила по шипастой голове, заодно осмотрев рану на веке. Та успела затянуться тонкой корочкой. Хаки неутомимо крутился вокруг меня и тёрся, словно собачка размером больше лошади. Наконец, он улёгся на землю, всем своим видом показывая, что хочет покатать хозяйку. Седла на нём не было, поэтому взбираться пришлось, выбирая, где шипы потолще, чтобы ненароком не обломать и не причинить боли своему скуту. Зря переживала.

Стоило мне усесться, как Хаки бодрой рысью потрусил к бассейну. Я не успела стянуть с себя верхнюю одежду, поэтому в воду плюхнулась, в чём была. Вытянувшись вдоль тела скута, я плыла. Прохладная вода ласкала разгорячённое тело. Натруженные мышцы расслаблялись. Хаки осторожно катал хозяйку, изредка попискивая от удовольствия. В какой-то момент я отцепилась от скута и решила дать ему возможность поплавать одному. Скут забеспокоился и, не раздумывая, поднырнул под меня, чтобы я оказалась на нём сверху. Вот только он не рассчитал силы и при выныривании подкинул меня в воздух. От неожиданности я завизжала и плюхнулась бомбочкой рядом с ним. Моему визгу вторил обеспокоенный крик Хаки.

Вынырнув и отплевавшись от лишней воды, обнаружила встревоженную морду скута прямо перед собой. Недолго думая, я улыбнулась и выдала:

– Ещё!

Взгляд Хаки из встревоженного стал шкодным. И я начала летать. Сначала это были неумелые бомбочки с кучей брызг, затем мы со скутом приноровились, и он подкидывал меня только после того, как я устойчиво встану ему на голову. Вот тут уже начались «рыбки», и даже одно недокрученное сальто получилось. Ещё неизвестно, кто больше получал удовольствия от водных процедур, я или скут. Под конец мы уставшие и довольные валялись на солнышке, обсыхая. Мастер Элу принёс мне несколько белых корней для Хаки. Я благодарно приняла лакомство для питомца и скормила разомлевшему от усталости скуту.

– В первый раз вижу, чтобы скут настолько спокойно вёл себя рядом с большой кошкой, – задумчиво произнёс мастер Элу. – Обычно они терпят рядом с собой только двуипостасных с мелким зверем.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.