Читать книгу Трофей для адмирала драконов онлайн | страница 29

– Ну в таком случае, капитан, не стоило выручать девчонку, – заявляет магистр Верн. – Пара синяков послужили бы хорошим уроком. Лучше бы под ноги смотрела.

– Инстинктивно, – вздыхает мой ночной знакомый. – Я только что из рейда. А там во время реальной опасности уже не до учёбы, спасаешь всех, кого успеваешь спасти. Разбор полётов только после стычек.

– Придётся отвыкать. А то разбалуете нам адептов.

Осторожно поднимаю глаза, надеясь, что, общаясь между собой, мужчины обо мне забыли. Увы, только магистр Верн смотрит на своего собеседника, а вот взгляд капитана Рэйгарда устремлён на меня. Этот наглец бесцеремонно разглядывает то, что ниже моих плеч, и я вижу, как темнеют его глаза. Хаосов стыд, щекам становится жарко, а во рту так пересыхает, что я невольно облизываю губы. Взгляд капитана перемещается на них. Он хищно прищуривается и отвечает магистру, хотя у меня возникает ощущение, что он обращается ко мне:

– О, не беспокойтесь, в моих интересах получить к следующему рейду подготовленных новичков, – сейчас его голос звучит кровожадно. – Мой метод вам известен: никаких отработок на стороне. Выполнять то, что не получается, пока не будет отточено до уровня навыка.

– Адепт Каринс, – наконец, удостаивает меня вниманием магистр Верн. – Что вы замерли? Отмирайте и идите переодеваться. Или вы в таком виде на завтрак явитесь?

Действительно, все, кто пробежал, уже разошлись, только Нейма ждёт меня в сторонке, да ещё из-за спины капитана выглядывает та девица, которая столкнула меня с бортика левады, Вирка, кажется.

– Простите, магистр, – бормочу я.

– После всех занятий отправитесь в библиотеку на два часа, скажете, что от меня. Там работы всегда много.

– Слушаюсь, магистр.

Мужчины стоят прямо на пути к воротам Академии, и я делаю шаг в сторону, чтобы обойти их со стороны магистра Верна. Глаза Рэйгарда, не отрываясь, следуют за мной, а у меня ноги заплетаются от такого пристального внимания. Как будто я впервые в жизни удостаиваюсь мужского взгляда.

Мы с сестрой привыкли к восхищению со стороны противоположного пола. Лира ещё могла смущаться, а меня это вообще никогда не трогало. А сейчас колени дрожат: то ли от усталости, то ли потому, что восхищения-то в глазах Рэйгарда как раз и нет. Он смотрит на меня так, словно раздевает взглядом, как будто я одна из его портовых девок. Разумеется, это потому что он не знает, кто я такая. Знал бы, не пялился бы так нагло. И? Меня бы это порадовало? Или я бы испытала сожаление?


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.