Читать книгу Истинное наказание онлайн | страница 56

Я замешкалась из-за прошившего мое тело минуту назад отголоска темной магии, знакомой до панической икоты по многочисленным покушениям. И за расправой наблюдала в состоянии заторможенности и захлестнувшей сознание волны ужаса. Смотрела, как почтовый брик, вырвавшись из окружения, уносился прочь с места боя. А двое пожилых предпринимателей падали сломанными куклами. Один вывалился из брички прямо под копыта метавшейся пары лошадей. Второй упал навзничь на баулы с товаром. И то, что оба мертвы, сомнений не было.

– Ну что, сова, набегалась? – выплюнул со зловещей и слишком предвкушающей ухмылкой один из убийц.

Мгновение на осмысление сказанных темным магом слов – и ступор, сковывавший мое тело, исчез. Впрочем, как и вопрос, откуда в сердце Дарглана – страны оборотней, на дух не переносящих чужаков, особенно темных, появились столь профессионально подготовленные грабители. Причем, на оживленном тракте. Грабители, которые, напав на почтовый брик, частенько перевозивший ценные или важные отправления, даже не попытались его остановить. И легко отпустили, всего лишь обменявшись с почтовиками парой заклятий, словно подстегивали их убраться подальше. Зато беззащитную девушку вон с каким предвкушающим азартом обступили.

Краем глаза я отметила, как уносился вдаль почтовый брик, поднимая пыль, охранники явно не намеревались возвращаться, чтобы меня спасти. В лучшем случае в Ромуле властям сообщат. Значит, придется самой заниматься собственным спасением. Я ударила пятками своего коня и мы, чуть не затоптав одного из грабителей, перемахнули одним мощным прыжком обочину. Удержалась чудом! Затем, прильнув к лошадиной шее, судорожно вцепилась в гриву и заполошно понукала своего четвероного друга нестись быстрее. В какой-то момент даже показалось, что смогу, успею удрать.

Увы, мне лишь показалось. Я всем естеством ощутила проклятую удушливую темную волну, которая меня словно дерьмом обдала, заставив хватануть воздуха от ужаса. А следом мой конь будто на стену напоролся – резко встал, а вот я продолжила движение – вылетела из седла. Земля встретила жестко, чуть не выбив дух. Затем я несколько раз кувыркнулась и, наверное, только чудом не свернув себе шею, уткнулась лицом в колючую сухую траву. Но валяться на земле, разбираясь, где верх, а где низ, мне не дал инстинкт самосохранения. Глотнув воздуха, я вскочила и рванула по полю на своих двоих. Голова кружилась, воздуха не хватало, все тело болело, может, я даже что-нибудь сломала себе. Но позади слышался топот сапог убийц, все ближе и ближе. Еще бы, за мной гнались сильные и несомненно опытные темные маги. Куда мне с ними тягаться? Я слишком хорошо помнила рассказы дяди Райвека о подготовке в магических академиях Ирмунда. Там слабаки и медлительные не выживают.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.