Читать книгу Квента. Трилогия онлайн | страница 13
– Привет. – говорю я, и она делает то же самое. Шевелит губами в беззвучном: «Привет».
Пытаюсь принять сидячее положение. Тело чувствует себя так же, как после мыльного пузыря. Но немного полегче. Сажусь, незнакомка делает то же самое.
Твою мать! Это я! Я? Я… Подползаю к зеркалу, в нерешительности протягиваю руку, отражение повторяет за мной. Склоняю голову набок и прикасаюсь… к себе. Не может быть. Это действительно я. Я выгляжу так? Кстати, очень даже симпатичная, думала, будет хуже. Ещё пару секунд рассматриваю девушку в отражении, хмурю брови, выпучиваю глаза, показываю язык. Вот какая я. Это удивительно – не знать себя. Словно только что родившаяся, делаю первые шаги в осознании мира, в котором нахожусь.
– М-м-м… – отвлекает меня от любования собой.
Оборачиваюсь и вижу Лойс, которая пытается прийти в себя. Она сидит, возле неё лужа, о происхождении которой я не хочу знать.
– Ты как? – спрашиваю я.
– Что это было?
– Без понятия. – встаю на ноги.
Что это? Подхожу к зеркальной стене, к той, из которой мы скорее всего выпали в это место. Нет никакой двери, абсолютно непроницаемое стекло с зеркальной поверхностью. Зеркала повсюду. Мы находимся в узком коридоре, буквально два метра шириной и два высотой, пол, стены и потолок зеркальные, от этого начинает кружиться голова. Но если посмотреть напротив стены, через которую мы сюда попали, то видно, как тоннель расходится на две части.
– Лабиринт какой-то. – сама себе говорю я. – Лойс, надо идти.
– Куда? – плечи девушки обреченно опускаются. – Почему тебе постоянно куда-то надо идти?
Что-то внутри меня подсказывает, что на одном месте нельзя долго оставаться. Опасность всегда рядом. Дышит в спину, идет след в след.
– Вперед! – почти приказываю я.
Недовольная, растрепанная Лойс поднимается на ноги, и мы начинаем путешествие по зеркальному лабиринту. Кроме нас никого нет, но меня не покидает ощущение, что за зеркалами находится некто, наблюдающий за мной, тот самый, из-за кого я оказалась здесь.
Глава третья
Это полнейший бред.