Читать книгу Игры мажоров. Совратить недотрогу онлайн | страница 45
– Проходи, – нажала отбой и прошла в коридор, услышав звонок домофона.
– К-к-то-о? – донесся до меня мамин голос.
– Мам, это Лада. Лекции привезла, – крикнула в ответ, открывая дверь и проходя на кухню.
– Что хочешь? Приляжешь или фильм посмотришь? – взяла коляску за ручки и покатила ее в коридор.
Входная дверь осторожно приоткрылась, и на пороге показался конопатый нос подруги.
– Здравствуйте, тётя Света! – сразу же поздоровалась с мамой Лада. – Надеюсь, я сильно вас не потревожила.
– Н-н-не-е-т, – ответила мама.
– Проходи на кухню. Я сейчас подойду, – повезла маму в зал.
Включила телевизор и положила пульт на подлокотник рядом со здоровой маминой рукой.
– Если что, зови, – поцеловала ее в лоб и прошла на кухню.
Лада сидела за столом. Стоило ей встретиться со мной взглядом, как она тут же покраснела и потупила взор.
– Вот, лекции, – положила она три тетрадки на стол. – Думаю, за выходные успеешь переписать.
– Успею, спасибо, – прошла к чайнику, нажимая на кнопку. – Чай будешь? – встала спиной к столешнице разделочного стола, пристально смотря на подругу.
– Да, спасибо, – она снова опустила взгляд, теребя край худи. – Я соскучилась, Нат, – из под очков на меня смотрел грустный щенячий взгляд. – Тяжело с тобой не общаться.
– Я с тобой не ругалась, – сделала глубокий вдох и прошла к столу, сев напротив подруги.
– И я не хотела… – прикусила она нижнюю губу. – Просто… – шумно вздохнула она и поставила локти на стол, закрывая лицо ладонями. – Я понимаю, что ты права, – убрала руки и сняла очки, протирая линзы краем худи. – И я ревную, потому что вижу, какая ты и какая я. Ты ведь если захочешь, любого охмуришь. А мне рядом с тобой и ловить нечего. Но я ж ни о ком думать не могу, понимаешь? Только о нем. А когда тебя в универе нет, он ведь даже не смотрит на меня, – прикусила губу, водрузив на переносицу очки. – Только про тебя спрашивает.
– Ты думаешь, я намеренно пытаюсь переключить внимание Пита на себя? – смотрю на Ладку во все глаза и не верю в услышанное. – Ты же знаешь, что я его на дух не переношу?