Читать книгу Две невесты дракона онлайн | страница 39

– Стой!

Ирга узнала голос Нэша и припустила еще быстрее.

– На дуб! Впереди!

Ирга обернулась и увидела Нэша. А за ним – свору собак, летящую следом. Нэш приврал – они были меньше телят, хоть и ненамного. Мощные грудины, квадратные челюсти, маленькие, широко расставленные глазки, непроницаемые, как у хищных рыб, которых продают прямо с лодок в порту… Задрав юбки, Ирга понеслась к раскидистому дубу на холме, понимая, что не успеет – ни за что не успеет, частое дыхание собак раздавалось совсем рядом.

– Скорей! – Нэш буквально забросил ее на ветку, запрыгнув на дерево мгновением позже. Собака взвилась вверх, зубы сомкнулись на его ноге. Нэш взвыл от боли, цепляясь за ветку изо всех сил.

– Прочь! А ну, пусти! – Ирга, соскользнув по стволу ниже, ткнула собаку в морду ступней. Зубы разжались, и пес упал вниз.

– Забирайся выше, – скомандовал Нэш, и Ирга послушно перебралась на следующую ветку.

Собаки взвизгивали и лаяли у дуба, подпрыгивали, царапая когтями кору.

Глаза Нэша, обращенные к Ирге, горели, как две злые луны.

– Я тебе что говорил?!

– Собаки меня не трогают, – ответила она. – Раньше – никогда.

– Это не дворовые шавки, Ирга! В этих псах несколько поколений развивали злобу и желание убивать. Они могли изувечить тебя!

– А укусили – тебя. Зачем ты вообще побежал за мной?

– Я спас тебя, дурочка!

– Сам дурак, – огрызнулась Ирга. – Это я тебя спасла. Если бы я не ударила собаку, она бы тебя стащила с дерева.

Подтянув ногу, Нэш поморщился и задрал изорванную собачьими клыками штанину. Кровь, текущая из раны, казалась черной. Ирга развязала платок, который болтался на плечах, отдала Нэшу, и тот, взяв его, перетянул ногу.

Один из псов, встав на задние лапы, оперся передними о ствол дерева и гавкнул.

– Второй раз я попадаюсь собакам Джоны! – не выдержал Нэш. – И все из‑за тебя!

– А ты бы не попытался сбежать, если бы оказался на моем месте? – выпалила Ирга. – Если бы это тебя везли к дракону?

Нэш промолчал. Только глаза его светились во мраке.

Вскоре они увидели конный отряд, переправляющийся через ручей, факелы в руках людей сливались в длинную огненную гусеницу. Дерек и Джона подъехали к дереву первыми, осаживая взбудораженных ночной скачкой коней.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.