Читать книгу Удивительное похищение королевского бриллианта онлайн | страница 2
Он нахмурился. Как Ганеша сюда попал? И Рангвалла, раз уж на то пошло? Разве слонов пускают в Букингемский дворец?
Чопра обернулся к королеве.
Он только сейчас заметил, что она поразительно похожа на его тещу, вдову Пурниму Дэви – такая же черная повязка на одном глазу, такое же выражение глубокой неприязни, которое мама Поппи питала к нему с первой встречи много лет назад.
Рот королевы раскрылся в зияющую черную дыру… Дии-да дии-да дии-да!
* * *Чопра очнулся из-за назойливого трезвона сигнализации – казалось, у него сейчас лопнут барабанные перепонки.
Он ошеломленно поднял голову с ковра и огляделся, не понимая, где он находится. Разрозненные картинки мелькали перед глазами: разбитая стеклянная витрина, распростертые на полу мужчины и женщины в элегантных нарядах, яркий свет, отражающийся от ослепительных украшений…
Не успел он отметить еще что-то, как в помещение ввалилась толпа мужчин в черной военной форме.
Грубо, резким движением, его поставили на ноги и потащили из зала с красным ковром, через два пролета мраморной лестницы, через укрепленную дверь наружу – под предвечернее солнце.
Кто-то сунул ему в руки стакан воды, еще кто-то поднес нюхательную соль, от которой он быстро пришел в себя. Суровая женщина посветила ему фонариком в глаза, а потом спросила, как он себя чувствует.
Чопра быстро моргал. Его мутило, память возвращалась слишком медленно.
Он сидел на ухоженной лужайке перед музеем принца Уэльского в районе Форт. Вдруг, словно по щелчку, он вспомнил, что пришел сюда на выставку «Шедевры ювелирной коллекции британской короны». Тут же пришла и другая мысль: Поппи!
Жена была с ним в зале с драгоценностями. Он стал судорожно оглядываться по сторонам.
Она стояла на траве в нескольких метрах от него и что-то взволнованно объясняла полной женщине в черной униформе.
Чопра неловко поднялся на ноги и побежал к жене. Увидев его, она бросилась к нему в объятия.
– Ты как? – озабоченно спросила она.
– Нормально, – ответил он, повысив голос, чтобы перекричать музейную сигнализацию, которая все так и верещала над лужайкой.