Читать книгу Клятва дракона, или Строптивая невеста онлайн | страница 19
– А от вас, Микаэль, я подобного не ожидала! Придется серьезно побеседовать с вашим отцом, – выдала, старательно копируя скорбные интонации директрисы и сама удивилась, насколько похоже на Грымзу у меня получилось.
Бледный брюнет, весь вид которого намекал на то, что с молниями он перестарался и теперь страдает от магического истощения, вовсе пошел красными пятнами. Его глаза метали молнии. Правда, на этот раз лишь образно.
– Эшшери… – Открыл он было рот.
– Молчать! – рявкнула я и недовольно поморщилась, не желая вступать в полемику. Если начнется болтовня, меня тут же раскусят, так что нельзя давать им такую возможность. – Вон отсюда! И молитесь, чтобы девочка выжила! – скомандовала я.
Происходящее хулиганом очень не понравилось. Может, они даже рискнули бы избавиться от так не вовремя оказавшейся на их пути Грымзы, но за моей спиной стоял хмурый Батмор. А три трупа, это вам уже не два! Слишком много свидетелей у неудавшегося развлечения образовалось.
В одном из окон прямо над нами загорелась обычная свеча, и выглянувший наружу мужик поинтересовался нетрезвым голосом:
– … … Что … здесь … вашу… … происходит …?
Смысл густо перемешанной с нецензурщиной тирады, кажется, не сразу дошел до хулиганов, но они хотя бы отвлеклись. Мужика тут же утащила вглубь комнаты женщина, испуганный голос которой уговаривал мужа не вмешиваться. Тот порыкивал в ответ, но от окна все же отступил.
Количество свидетелей преступления мгновенно выросло до пяти. А сколько еще темных окон наблюдало за улицей тайком?
Понимали это и преступники, потому мрачнели все больше, но ничего не предпринимали. Воспользовавшись заминкой, я присела подле северянки.
– Скорее, поднимайся! – попросила шепотом, подставляя девушке плечо.
Батмор подсуетился и подхватил ее под локоть, пытаясь отвести к двуколке.
– Я никуда не пойду без своих вещей! Они их украли! – Не спешила убираться с места потенциальной погибели та.
– Да никто у тебя ничего не крал! Просто хотели пошутить! Кто же знал, что ты во всю голову ушибленная! – У Мамкиного Пирожка сдали нервы.